Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Across from My Window
Напротив моего окна
Across
from
my
windows
are
windows
Напротив
моего
окна
окна,
Where
once
there
was
sky
Там,
где
когда-то
было
небо.
Rows
and
rows
of
eyes
Ряды
и
ряды
глаз,
That
are
yellow
and
cold
Желтых
и
холодных,
And
dark
and
hollow
but
always
always
blind
Темных
и
пустых,
но
всегда,
всегда
слепых.
Like
everything
else
we
lose
our
name
Как
и
всё
остальное,
мы
теряем
свое
имя,
Coal
turns
to
ashes
and
ashes
choke
the
flame
Уголь
превращается
в
пепел,
а
пепел
душит
пламя.
One
thousand
faces
on
Tverskaïa
Тысяча
лиц
на
Тверской.
I
had
yellow
flowers
and
black
suede
bows
У
меня
были
желтые
цветы
и
черные
замшевые
банты.
I
knew
he
was
coming,
the
master
Я
знала,
что
ты
идешь,
мой
повелитель.
Love
caught
us
like
a
murderer
Любовь
настигла
нас,
как
убийца,
Hit
us
like
a
finnish
knife
on
this
very
very
day
of
May
Ударила
финским
ножом
в
этот
самый
день
мая.
Hit
us
like
a
finnish
knife
on
this
very
very
day
of
May
Ударила
финским
ножом
в
этот
самый
день
мая.
Copy
paste
is
a
sin,
always
on
the
run
is
better
Плагиат
— грех,
быть
в
бегах
всегда
лучше.
I
had
a
man
У
меня
был
мужчина,
I
was
his
secret
wife
Я
была
его
тайной
женой.
I
had
a
man
У
меня
был
мужчина,
I
was
his
secret
wife
Я
была
его
тайной
женой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rosemary Standley, Arthur Gillette, Thomas Puechavy, Stephan Zimmerli, Charles Carmignac, Vincent Talpaert, Eric Dubessay
Альбом
Epitaph
дата релиза
13-04-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.