Moriarty - Fire Fire - перевод текста песни на немецкий

Fire Fire - Moriartyперевод на немецкий




Fire Fire
Feuer Feuer
Fire, fire
Feuer, Feuer
The start of the rythm
Der Anfang des Rhythmus
Turn, turn
Dreh dich, dreh dich
Burn all the sacrifices
Verbrenne alle Opfergaben
All the leftovers
Alle Überreste
Burn the rest of my life
Verbrenne den Rest meines Lebens
My hangover
Meinen Kater
My sadness, my redness, my darkness
Meine Traurigkeit, meine Röte, meine Dunkelheit
My loneliness
Meine Einsamkeit
My nakedness, my weakness, my loneliness
Meine Nacktheit, meine Schwäche, meine Einsamkeit
My emptiness
Meine Leere
Oh fire, fire
Oh Feuer, Feuer
The end of everything
Das Ende von allem
Burn, burn
Verbrenne, verbrenne
Oh fire, fire
Oh Feuer, Feuer
The start of the rythm
Der Anfang des Rhythmus
Turn, turn
Dreh dich, dreh dich
Fate had decided we'd be husband and wife
Das Schicksal hatte entschieden, dass wir Mann und Frau sein würden
Till the end of the line
Bis zum Ende des Weges
We were meant for each other
Wir waren füreinander bestimmt
They killed us together
Sie haben uns zusammen getötet
We drank the poisoned wine
Wir tranken den vergifteten Wein
Oh life is a lie
Oh, das Leben ist eine Lüge
We would fly through the fire
Wir würden durch das Feuer fliegen
Burn, burn
Verbrenne, verbrenne
Life is a lie
Das Leben ist eine Lüge
He will fly through the fire
Er wird durch das Feuer fliegen
Turn, turn
Dreh dich, dreh dich
Fire, fire
Feuer, Feuer
The start of everything
Der Anfang von allem
Burn, burn
Verbrenne, verbrenne
Desire, desire
Verlangen, Verlangen
The start of the rythm
Der Anfang des Rhythmus
Burn, burn
Verbrenne, verbrenne
Fire, fire
Feuer, Feuer
The start of everything
Der Anfang von allem
Burn, burn
Verbrenne, verbrenne
Desire, desire
Verlangen, Verlangen
The start of the rythm
Der Anfang des Rhythmus
Burn, burn
Verbrenne, verbrenne
Burn, burn
Verbrenne, verbrenne
Burn, burn
Verbrenne, verbrenne





Авторы: Rosemary Standley, Arthur Gillette, Thomas Puechavy, Stephan Zimmerli, Charles Carmignac, Vincent Talpaert, Eric Dubessay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.