Moriarty - Julie Gold's Candy Cane Tale - перевод текста песни на немецкий

Julie Gold's Candy Cane Tale - Moriartyперевод на немецкий




Julie Gold's Candy Cane Tale
Julie Golds Zuckerstangen-Geschichte
Julie Gold came out from South Virginia
Julie Gold kam aus Süd-Virginia
She sang in her band and was broke with her gun
Sie sang in ihrer Band und war pleite mit ihrer Waffe
Until she found a fine fine man
Bis sie einen feinen, feinen Mann fand
He bought her a drink, they drove far from the sun
Er kaufte ihr einen Drink, sie fuhren weit weg von der Sonne
Well he made her open a candy store in town
Nun, er ließ sie einen Süßwarenladen in der Stadt eröffnen
He made her swear she would never sing a sound
Er ließ sie schwören, dass sie nie einen Ton singen würde
He made her promise she would never leave this town
Er ließ sie versprechen, dass sie diese Stadt niemals verlassen würde
"Sell your candy or I'll blow you down"
"Verkauf deine Süßigkeiten, oder ich knall dich ab"
But Charlie Silver lived right around the corner
Aber Charlie Silver wohnte gleich um die Ecke
The first time he saw Julie
Als er Julie das erste Mal sah
He wanted to D.I.E
Wollte er S.T.E.R.B.E.N
'Cause he couldn't pay for no sugar
Weil er keinen Zucker bezahlen konnte
Well men in the city they like their candy
Nun, die Männer in der Stadt mögen ihre Süßigkeiten
Business is good, twenty four/seven
Das Geschäft läuft gut, vierundzwanzig/sieben
Man after man, the next after the last
Mann für Mann, der nächste nach dem letzten
Gold is tired, she's starting to rust
Gold ist müde, sie beginnt zu rosten
I want to sing in my band again
Ich will wieder in meiner Band singen
But I'm too busy selling candy cane
Aber ich bin zu beschäftigt mit dem Verkauf von Zuckerstangen
I want to sing in my band again
Ich will wieder in meiner Band singen
But I'm too busy selling candy cane
Aber ich bin zu beschäftigt mit dem Verkauf von Zuckerstangen
So silver meets gold
So trifft Silber auf Gold
And they sort of knew they had it coming
Und sie wussten irgendwie, dass es so kommen musste
And pretty soon they starts loving and crying
Und ziemlich bald fangen sie an zu lieben und zu weinen
The whole day long
Den ganzen Tag lang
Now they're singing the whole day long
Jetzt singen sie den ganzen Tag lang
And they don't know what's right from wrong
Und sie können Recht von Unrecht nicht unterscheiden
Now they're singing the whole day long
Jetzt singen sie den ganzen Tag lang
And they don't know what's right from wrong
Und sie können Recht von Unrecht nicht unterscheiden
Well men in the city they like their candy
Nun, die Männer in der Stadt mögen ihre Süßigkeiten
But Julie is gone and the turkey is cold
Aber Julie ist weg und der Truthahn ist kalt
The world gets round that the fine fine man
Es spricht sich herum, dass der feine, feine Mann
Can't control his gold
Sein Gold nicht kontrollieren kann
So they hung him up and high
Also hängten sie ihn hoch auf
Sing "we want another candy cane kisser"
Singen "wir wollen eine andere Zuckerstangen-Verkäuferin"
Is their rally cry
Ist ihr Schlachtruf
I want to sing in my band again
Ich will wieder in meiner Band singen
I won't be selling candies for my man
Ich werde keine Süßigkeiten für meinen Mann verkaufen
I'm gonna sing in my band again
Ich werde wieder in meiner Band singen
I won't be selling candies for my man
Ich werde keine Süßigkeiten für meinen Mann verkaufen
I'm gonna sing in my band again
Ich werde wieder in meiner Band singen
I won't be selling candies for my man, no more
Ich werde keine Süßigkeiten mehr für meinen Mann verkaufen





Авторы: Arthur Gillette, Stephan "zim Moriarty" Zimmerli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.