Текст и перевод песни Moris - Rock de Europa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rock de Europa
Rock from Europe
Estas
en
el
mundo
You
are
in
the
world,
Y
es
un
loco
mundo
And
it's
a
crazy
world.
Tu
vas
en
el
metro
You
go
on
the
subway
Y
lees
las
noticias
And
read
the
news.
Cuatro
asesinatos
Four
murders,
Bombas
de
neutrones
Neutron
bombs,
Un
tio
que
roba
cuarenta
millones
A
guy
who
steals
forty
million.
Mucha
ideologia
A
lot
of
ideology,
Pero
pocas
tias
But
few
chicks.
Estas
en
el
mundo
You
are
in
the
world,
Es
un
loco
mundo
It's
a
crazy
world.
Estas
un
el
mundo
You
are
in
the
world,
Y
es
un
loco
mundo
And
it's
a
crazy
world.
Tu
vas
en
el
metro
You
go
on
the
subway
Y
lees
las
noticias
And
read
the
news.
Hay
cuatro
asesinatos
There
are
four
murders,
Bombas
de
neutrones
Neutron
bombs,
Y
un
tio
que
roba
cuarenta
millones
And
a
guy
who
steals
forty
million.
Mil
explicaciones
A
thousand
explanations,
Y
pocas
razones
And
few
reasons.
Hay
mucha
polución
There's
a
lot
of
pollution
En
la
plaza
de
Colón
In
Columbus
Square.
Crisis
de
petroleo
Oil
crisis
Y
amenaza
mundial
And
a
worldwide
threat.
Las
derechas,
las
izquierdas
no
se
pueden
aguantar
The
right,
the
left,
can't
stand
each
other,
Y
en
el
medio
de
este
lio
hay
que
ir
a
trabajar
And
in
the
middle
of
this
mess,
you
have
to
go
to
work.
¿Quién
arregla
esto?
Who's
going
to
fix
this?
Me
dice
un
tipo
al
pasar
A
guy
passing
by
asks
me.
¿Dónde
te
has
metido?
¿quién
te
ha
vendido?
Where
have
you
been?
Who
sold
you
out?
El
nombre
no
importa,
ni
pincha
ni
corta
The
name
doesn't
matter,
he's
neither
here
nor
there.
Todos
hablan
de
él
pero
nunca
le
ven
Everyone
talks
about
him,
but
no
one
ever
sees
him.
Es
sólo
un
largo
numero
en
un
largo
tren
He's
just
a
long
number
on
a
long
train.
Hay
mucha
ideología
pero
hay
pocas
tías
There's
a
lot
of
ideology,
but
there
are
few
chicks.
Hay
cine
de
destape
y
pornografía
There's
softcore
porn
and
pornography,
Pero
en
este
día,
no
hay
nada
a
la
vista
But
on
this
day,
there's
nothing
in
sight.
Suburbios,
papeles,
son
sólo
revistas.
Suburbs,
newspapers,
they're
just
magazines.
Estas
en
el
mundo
y
es
un
loco
mundo
You
are
in
the
world,
and
it's
a
crazy
world.
Tu
vas
en
el
metro
y
lees
las
noticias:
You
go
on
the
subway
and
read
the
news:
Hay
cuatro
asesinatos,
bombas
de
neutrones,
There
are
four
murders,
neutron
bombs,
Un
tío
que
roba
cuarenta
millones,
A
guy
who
steals
forty
million,
Mil
explicaciones
y
pocas
razones
A
thousand
explanations,
and
few
reasons.
Estas
en
el
mundo
y
es
un
loco
mundo
You
are
in
the
world,
and
it's
a
crazy
world.
Estas
en
el
mundo
y
es
un
loco
mundo
You
are
in
the
world,
and
it's
a
crazy
world.
Estas
en
el
mundo
y
es
un
loco
mundo...
You
are
in
the
world,
and
it's
a
crazy
world...
¿Dónde
te
has
metido?
¿quién
te
ha
vendido?
Where
have
you
been?
Who
sold
you
out?
El
nombre
no
importa,
ni
pincha
ni
corta
The
name
doesn't
matter,
he's
neither
here
nor
there.
Todos
hablan
de
él
pero
nunca
le
ven
Everyone
talks
about
him,
but
no
one
ever
sees
him.
Es
sólo
un
largo
numero
en
un
largo
tren
He's
just
a
long
number
on
a
long
train.
Hay
mucha
ideología
pero
hay
pocas
tías
There's
a
lot
of
ideology,
but
there
are
few
chicks.
Hay
cine
de
destape
y
pgrafía
There's
softcore
porn
and
pgraphy.
Pero
en
este
día,
no
hay
nada
a
la
vista
But
on
this
day,
there's
nothing
in
sight.
Suburbios,
papeles,
son
sólo
revistas
Suburbs,
newspapers,
they're
just
magazines.
Estas
en
el
mundo
y
es
un
loco
mundo
You
are
in
the
world,
and
it's
a
crazy
world.
Estas
en
el
mundo
y
es
un
loco
mundo
You
are
in
the
world,
and
it's
a
crazy
world.
Estas
en
el
mundo
y
es
un
loco
mundo...
You
are
in
the
world,
and
it's
a
crazy
world...
Loco
mundo,
loco
mundo,
loco
mundo...
Crazy
world,
crazy
world,
crazy
world...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Moris Birabent
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.