Moritz Krämer - 90minuten - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Moritz Krämer - 90minuten




So ein kitschiger Himmel,
Такое дрянное небо,
Das er mir die Stimmung versaut.
Что он испортил мне настроение.
Im Radio läuft irgendwas mit Geigen
По радио что-то происходит со скрипками
Und eine Melodie wird auf Schleife durchgekaut
И мелодия прокручивается на петле
Hab ich das alles auch genossen
Мне все это тоже понравилось
Kenn die Kurven hier noch ganz genau
Знай здесь кривые до сих пор точно
Mit dem Linienbus auf deinen Berg,
На рейсовом автобусе на вашу гору,
90 Minuten auf Kaugummis rumgekaut
Жевать жевательную резинку в течение 90 минут
Weil das jetzt schon n bisschen her ist
Потому что это уже немного позади
Und du schon wieder hier bist,
И ты снова здесь,
Von wo wir doch eigentlich weg wollten
Откуда мы на самом деле хотели уйти
Auf deinem Berg im Wald
На твоей горе в лесу
Es ist ja schon ganz schön hier
Здесь уже довольно красиво
Das Hängenbleiben steht dir
Зависание-это твое
Nur Nachts n bisschen kalt...
Только ночью немного холодно...
Und dein Bett ist auch das gleiche
И твоя кровать тоже такая же
Und du erzählst was von New York
И ты рассказываешь что-то о Нью-Йорке
Und das alles klingt ein wenig, wie eine Beichte, so ehrlich und müde
И все это звучит немного, как исповедь, такая честная и усталая
Weshalb bis du dann dort fort?
Почему тогда ты не уйдешь туда?
Hab ich das alles auch genossen
Мне все это тоже понравилось
Kenn die Kurven hier noch ganz genau
Знай здесь кривые до сих пор точно
Mit dem Linienbus auf deinen Berg,
На рейсовом автобусе на вашу гору,
90 Minuten auf Kaugummis rumgekaut
Жевать жевательную резинку в течение 90 минут
Und was jetzt schon n bisschen her ist
И что теперь уже немного
Und du schon wieder hier bist
И ты снова здесь
Von wo wir doch eigentlich weg wollten
Откуда мы на самом деле хотели уйти
Auf deinem Berg im Wald
На твоей горе в лесу
Es ist ja schon ganz schön hier
Здесь уже довольно красиво
Das Hängenbleiben steht dir
Зависание-это твое
Nur Nachts n bisschen kalt...
Только ночью немного холодно...
Hab ich das alles auch genossen
Мне все это тоже понравилось
Kenn die Kurven hier noch ganz genau
Знай здесь кривые до сих пор точно
Mit dem Linienbus auf deinen Berg,
На рейсовом автобусе на вашу гору,
90 Minuten auf Kaugummis rumgekaut
Жевать жевательную резинку в течение 90 минут
So ein kitschiger Himmel
Такое дрянное небо
Das er mir die Stimmung versaut
Что он испортил мне настроение
Im Radio läuft irgendwas mit Geigen
По радио что-то происходит со скрипками
Und eine Melodie wird auf Schleife durchgekaut
И мелодия прокручивается на петле





Авторы: MORITZ KRAEMER


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.