Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come, Come Ye Saints
Kommt, kommt ihr Heiligen
Come,
come,
ye
Saints,
no
toil
nor
labor
fear
Kommt,
kommt
ihr
Heiligen,
fürchtet
nicht
Müh'
noch
Arbeit
But
with
joy
wend
your
way
Doch
zieht
mit
Freuden
euren
Pfad
Though
hard
to
you
this
journey
may
appear
So
schwer
euch
auch
die
Reise
scheinen
mag
Grace
shall
be
as
your
day
Die
Gnade
folgt
dem
Tage
gnad
'Tis
better
far
for
us
to
strive
Es
ist
weit
besser,
wenn
wir
ringen
Our
useless
cares
from
us
to
drive
Um
unnütze
Sorgen
zu
bezwingen
Do
this,
and
joy
your
hearts
will
swell
Tut
dies,
und
Freude
zieht
ins
Herz
herein
All
is
well!
All
is
well!
Alles
ist
wohl!
Alles
ist
wohl!
Why
should
we
mourn
or
think
our
lot
is
hard?
Warum
wir
klagen
oder
schweres
Los
beklagen?
'Tis
not
so,
all
is
right
Nein,
alles
steht
recht
Why
should
we
think
to
earn
a
great
reward
Warum
nur
Belohnung
wir
erhoffen
sollen
If
we
now
shun
the
fight?
Wenn
wir
dem
Kampf
entfliehn?
Gird
up
your
loins,
fresh
courage
take
Gürtet
die
Lenden,
fasst
neuen
Mut
Our
God
will
never
us
forsake
Gott
wird
uns
niemals
verlassen
gut
And
soon
we'll
have
this
tale
to
tell
Und
bald
erzählen
wir
dies
weit
und
breit
All
is
well!
All
is
well!
Alles
ist
wohl!
Alles
ist
wohl!
We'll
find
the
place
which
God
for
us
prepared
Wir
finden
den
Ort,
den
Gott
für
uns
bereitet
Far
away
in
the
West
Fern,
in
dem
Westen
dort
Where
none
shall
come
to
hurt
or
make
afraid
Wo
niemand
kommt,
der
schadet
oder
schreckt
There
the
Saints
will
be
blessed
Dort
wird
der
Heil'ge
gesegnet
fort
We'll
make
the
air
with
music
ring
Wir
füllen
die
Luft
mit
Musik
voll
Klang
Shout
praises
to
our
God
and
King
Lobpreis
Gott
unserm
König
und
Herrn
gesang
Above
the
rest
these
words
we'll
tell
Über
allem
verkünden
wir
dies
hell
All
is
well!
All
is
well!
Alles
ist
wohl!
Alles
ist
wohl!
And
should
we
die
before
our
journey's
through
Und
sterben
wir
vor
des
Weges
Ziel
Happy
day!
All
is
well!
Glücklicher
Tag!
Alles
ist
wohl!
We
then
are
free
from
toil
and
sorrow,
too
Sind
wir
befreit
von
Last
und
Kummer
schnell
With
the
just
we
shall
dwell!
Mit
Gerechten
dann
wohnen
wir
hell
But
if
our
lives
are
spared
again
Doch
bleibt
das
Leben
uns
noch
geschenkt
To
see
the
Saints
their
rest
obtain
Zu
sehn,
wie
Heil'ge
zur
Ruh'
gebracht
Oh,
how
we'll
make
this
chorus
swell
Oh,
wie
wir
diesen
Chor
erhöhen
dicht
All
is
well!
All
is
well!
Alles
ist
wohl!
Alles
ist
wohl!
Happy
day!
All
is
well!
Glücklicher
Tag!
Alles
ist
wohl!
All
is
well!
Alles
ist
wohl!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leyroy Robertson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.