Mormon Tabernacle Choir - O, Divine Redeemer - перевод текста песни на немецкий

O, Divine Redeemer - Mormon Tabernacle Choirперевод на немецкий




O, Divine Redeemer
O, göttliche Erlöserin
Ah! Turn me not away,
Ach! Weise mich nicht ab,
Receive me tho' unworthy;
Nimm mich an, obgleich unwürdig;
Hear Thou my cry,
Höre Du meinen Schrei,
Behold, Lord, my distress!
Siehe, Herrin, meine Not!
Answer me from thy throne
Antworte mir von Deinem Thron,
Haste Thee, Lord to mine aid,
Eile, Herrin, zu meiner Hilfe,
Thy pity shew in my deep anguish!
Zeige dein Mitleid in meiner tiefsten Angst!
Let not the sword of vengeance smite me,
Lass nicht das Schwert der Rache mich schlagen,
Though righteous thine anger,
Obwohl Dein Zorn gerecht ist,
O Lord! Shield me in danger, O regard me!
O Herrin! Schütze mich in Gefahr, o beachte mich!
On Thee, Lord, alone will I call.
Zu Dir, Herrin, allein will ich rufen.
O Divine Redeemer!
O göttliche Erlöserin!
I pray Thee, grant me pardon,
Ich bitte dich, gewähre mir Vergebung,
And remember not, remember not my sins!
Und denke nicht, denke nicht an meine Sünden!
Forgive me, O Divine Redeemer!
Vergib mir, o göttliche Erlöserin!
Night gathers round my soul;
Nacht umhüllt meine Seele;
Fearful, I cry to Thee;
Furchterfüllt rufe ich zu dir;
Come to mine aid, O Lord!
Komm zu meiner Hilfe, o Herrin!
Haste Thee, Lord, haste to help me!
Eile, Herrin, eile, mir zu helfen!
Hear my cry! Save me Lord in Thy mercy;
Hör meinen Schrei! Rette mich, Herrin, in deiner Gnade;
Come and save me O Lord
Komm und rette mich, o Herrin,
Save, in the day of retribution,
Rette am Tag der Vergeltung,
From Death shield Thou me, O my God!
Vor dem Tod schütze Du mich, o meine Göttin!
O Divine Redeemer, have mercy!
O göttliche Erlöserin, hab Erbarmen!
Help me, my Saviour!
Hilf mir, meine Erlöserin!





Авторы: Charles Gounod, Edward S. Breck


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.