Morning Parade - Alienation (Acoustic Version) [Bonus Track] - перевод текста песни на немецкий

Alienation (Acoustic Version) [Bonus Track] - Morning Paradeперевод на немецкий




Alienation (Acoustic Version) [Bonus Track]
Entfremdung (Akustikversion) [Bonustrack]
Our secrets, you hid so well
Unsere Geheimnisse, du hast sie so gut versteckt
A time capsule the future will not find
Eine Zeitkapsel, die die Zukunft nicht finden wird
And in the belly of a catacomb, a fuselage the future will not hide
Und im Bauch einer Katakombe, ein Flugzeugrumpf, den die Zukunft nicht verbergen wird
Swallowed by his pride
Verschluckt von seinem Stolz
It's like a mobile phone that can't phone home
Es ist wie ein Handy, das nicht nach Hause telefonieren kann
It's an endless ringing, and it's a silent drone
Es ist ein endloses Klingeln und ein leises Dröhnen
It's a passenger, a messenger
Es ist ein Passagier, ein Bote
A hectic and hysterical inside
Ein hektisches und hysterisches Inneres
They throw away our nation's pride
Sie werfen unseren Nationalstolz weg
And caution to the wind
Und schlagen Vorsicht in den Wind
Like bank notes in the bin
Wie Geldscheine im Mülleimer
Like bank notes in the bin
Wie Geldscheine im Mülleimer
So make angels in the snow, love a little more
Also mach Engel in den Schnee, liebe ein bisschen mehr
Live with no regrets, for everything you do
Lebe ohne Reue, für alles, was du tust
Because although the lights are on, there is no one home
Denn obwohl die Lichter an sind, ist niemand zu Hause
And everything you are, everything you were
Und alles, was du bist, alles, was du warst
Everything you've been's not everything you'll be
Alles, was du gewesen bist, ist nicht alles, was du sein wirst
You tell me I'm a grain of sand in an hour glass
Du sagst mir, ich bin ein Sandkorn in einer Sanduhr
So throw me a land line, this is more like a land mine
Also wirf mir eine Festnetzleitung zu, das ist eher wie eine Landmine
Just one crossed wire, you'll blow the floor beneath our feet
Nur ein gekreuzter Draht, und du sprengst den Boden unter unseren Füßen weg
And the houses of the million civilians
Und die Häuser der Millionen Zivilisten
Pre-packed with indifference inside
Innen vorverpackt mit Gleichgültigkeit
They throw away our nation's pride
Sie werfen unseren Nationalstolz weg
And caution to the wind
Und schlagen Vorsicht in den Wind
Like bank notes in the bin
Wie Geldscheine im Mülleimer
Like bank notes in the bin
Wie Geldscheine im Mülleimer
So make angels in the snow, love a little more
Also mach Engel in den Schnee, liebe ein bisschen mehr
Live with no regrets, for everything you do
Lebe ohne Reue, für alles, was du tust
Everything you've been's not everything you'll be
Alles, was du gewesen bist, ist nicht alles, was du sein wirst
We're really all the stars that burst in the universe
Wir sind wirklich all die Sterne, die im Universum zerplatzen
Of our alienation
Unserer Entfremdung
Well we're such a long way from home
Nun, wir sind so weit weg von zu Hause
Let's dance in this universe unknown
Lass uns tanzen in diesem unbekannten Universum
So make angels in the snow, love a little more
Also mach Engel in den Schnee, liebe ein bisschen mehr
Live with no regrets, for everything you do
Lebe ohne Reue, für alles, was du tust
Because although the lights are on, there is no one home
Denn obwohl die Lichter an sind, ist niemand zu Hause
And everything you are, everything you were
Und alles, was du bist, alles, was du warst
Everything you've been's not everything you'll be
Alles, was du gewesen bist, ist nicht alles, was du sein wirst
We're really all the stars that burst in the universe
Wir sind wirklich all die Sterne, die im Universum zerplatzen
Of our alienation
Unserer Entfremdung
Of our alienation
Unserer Entfremdung
So make angels in the snow, love a little more
Also mach Engel in den Schnee, liebe ein bisschen mehr
Live with no regrets, for everything you do
Lebe ohne Reue, für alles, was du tust
Because although the lights are on, there is no one home
Denn obwohl die Lichter an sind, ist niemand zu Hause
Everything you've been's not everything you'll be
Alles, was du gewesen bist, ist nicht alles, was du sein wirst
We're really all the stars that burst in the universe
Wir sind wirklich all die Sterne, die im Universum zerplatzen
Of our alienation
Unserer Entfremdung





Авторы: Chad Thomas, Phil Titus, Andrew Hayes, Benjamin Giddings, Stephen Sparrow


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.