Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reality Dream (Acoustic Version) [Bonus Track]
Realitätstraum (Akustikversion) [Bonus-Track]
Wound
so
tightly
So
fest
aufgewickelt
I'm
the
window
sill
Bin
ich
die
Fensterbank
Bending
backwards
Mich
nach
hinten
biegénd
And
then
backwards
again
Und
dann
wieder
nach
hinten
Chasing
tales
Geschichten
jagend
Round
and
round
until
Im
Kreis
herum,
bis
The
party's
over
Die
Party
vorbei
ist
And
we've
emptied
out
the
world
Und
wir
die
Welt
leergetrunken
haben
We'll
stop
believin'
Wir
werden
aufhören
zu
glauben
The
lies
we
tell
ourselves
Den
Lügen,
die
wir
uns
selbst
erzählen
And
no
more
building
Und
kein
Bauen
mehr
Prisons
in
our
heads
Von
Gefängnissen
in
unseren
Köpfen
Listen
no
more
someday
Hör
zu,
kein
"irgendwann"
mehr
No
lottery
of
fame
Keine
Ruhmeslotterie
No
more
fake
smilin'
Kein
falsches
Lächeln
mehr
And
no
more
flat
champagne
Und
kein
schaler
Champagner
mehr
And
no
more
thinking
Und
nicht
mehr
denken
I
won
a
race
I
wish
I'd
lost
Ich
hätte
ein
Rennen
gewonnen,
das
ich
lieber
verloren
hätte
Bound
by
the
rest
Gebunden
durch
den
Rest
We
tell
ourselves
that
we'll
get
over
this
Wir
reden
uns
ein,
dass
wir
darüber
hinwegkommen
werden
Hittin'
the
stand
Zum
Stillstand
kommend
Cause
we
were
busy
making
plans
Weil
wir
damit
beschäftigt
waren,
Pläne
zu
schmieden
Listen
no
more
MTV
and
magazines
Hör
zu,
kein
MTV
und
keine
Magazine
mehr
Wanna
start
livin'
my
own
Ich
will
anfangen,
meinen
eigenen
Reality
dream
Realitätstraum
zu
leben
I
wanna
see
it
Ich
will
ihn
sehen
I
wanna
be
it
Ich
will
ihn
sein
I
wanna
taste
it
all
Ich
will
alles
davon
schmecken
Bound
by
the
rest
Gebunden
durch
den
Rest
We
tell
ourselves
that
we'll
get
over
this
Wir
reden
uns
ein,
dass
wir
darüber
hinwegkommen
werden
Hittin'
the
stand
Zum
Stillstand
kommend
Cause
we
were
busy
making
plans
Weil
wir
damit
beschäftigt
waren,
Pläne
zu
schmieden
Bound
by
the
rest
Gebunden
durch
den
Rest
We
tell
ourselves
that
we'll
get
over
this
Wir
reden
uns
ein,
dass
wir
darüber
hinwegkommen
werden
Hittin'
the
stand
Zum
Stillstand
kommend
Cause
we
were
busy
making
plans
Weil
wir
damit
beschäftigt
waren,
Pläne
zu
schmieden
And
cause
all
we
want
is
to
give
Und
weil
alles,
was
wir
wollen,
ist
zu
geben
Our
hearts
to
someone
else
Unsere
Herzen
an
jemand
anderen
Love
that
is
everlasting
Liebe,
die
ewig
währt
The
kind
of
love
Hollywood
sells
Die
Art
von
Liebe,
die
Hollywood
verkauft
And
the
happy
ending
Und
das
Happy
End
Well
it's
all
we
really
ask
Nun,
das
ist
alles,
was
wir
wirklich
verlangen
Don't
spend
your
life
pretending
Verbringe
dein
Leben
nicht
damit,
so
zu
tun
Your
happy
end
already
passed
Als
sei
dein
Happy
End
schon
vorbei
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giddings Benjamin Jan, Hayes Andrew Brian, Sparrow Steven Luke, Thomas Chad James, Titus Philip Andrew
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.