Morning Parade - Sharing Cigarettes - перевод текста песни на немецкий

Sharing Cigarettes - Morning Paradeперевод на немецкий




Sharing Cigarettes
Zigaretten teilen
Cut your nose to make your bed
Schneid deine Nase ab, mach dein Bett
Now you have to lie in it alone
Jetzt musst du allein darin liegen
With all the curtains closed
Mit allen Vorhängen zu
Spite your face with interest
Verunstaltest dein Gesicht mit Interesse
Scratchin' around to find just
Kratz dich durch, um genau zu finden
What you owe to the debt you owe
Was du der Schuld schuldest, die du schuldest
D'ya think I came round here
Glaubst du, ich kam hierher
Just to tame your heart?
Nur um dein Herz zu zähmen?
You made a devil's deal
Du hast einen Teufelspakt geschlossen
You sold my soul
Du hast meine Seele verkauft
The only one you owned
Die einzige, die du besaßt
The only one you owned
Die einzige, die du besaßt
If I could bleed and write a cheque
Wenn ich bluten und einen Scheck schreiben könnte
In my blood to stop this mess I would
Mit meinem Blut, um dieses Chaos zu stoppen, würde ich
Oh I would if I could
Oh, ich würde, wenn ich könnte
You're standing on a pedestal
Du stehst auf einem Sockel
Like the winner of some TV show
Wie der Gewinner einer TV-Show
You're clinging to our history
Du klammerst dich an unsere Geschichte
Like Berlin to their wall
Wie Berlin an ihre Mauer
I can't keep a candle burning at both ends til' its gone
Ich kann keine Kerze an beiden Enden brennen lassen, bis sie weg ist
The light's gone out so I'll be heading home
Das Licht ist ausgegangen, also mach ich mich auf den Heimweg
Just to another one
Nur zu einem anderen
Love is sharing cigarettes
Liebe ist, Zigaretten zu teilen
Kiss my lips and take a breath
Küss meine Lippen und atme ein
Pour your ashy love into my heart
Gieß deine aschige Liebe in mein Herz
Love is til' death do us part
Liebe ist, bis der Tod uns scheidet
Take my hand lets make a start
Nimm meine Hand, lass uns beginnen
You took my every breath away
Du hast mir jeden Atemzug genommen
You took my breath away
Du hast mir den Atem geraubt
You took my breath away
Du hast mir den Atem geraubt
You're standing on a pedestal
Du stehst auf einem Sockel
Like the winner of some TV show
Wie der Gewinner einer TV-Show
You're clinging to our history
Du klammerst dich an unsere Geschichte
Like Berlin to their wall
Wie Berlin an ihre Mauer
I can't keep a candle burning at both ends til' its gone
Ich kann keine Kerze an beiden Enden brennen lassen, bis sie weg ist
The light's gone out so I'll be heading home
Das Licht ist ausgegangen, also mach ich mich auf den Heimweg
Just to another one
Nur zu einem anderen





Авторы: Benjamin Giddings, Stephen Sparrow, Thomas Chad, Phil Titus, Andrew Hayes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.