Текст и перевод песни Moro - Barber
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
3douya
kan
3chirek,
ntaya
machi
3chiri
Красота
была
твоим
оружием,
ты
же
сама
не
оружие.
Zen9a
teb9i
massatirek,
w
nti
ya
l9e7ba
tiri
Жизнь
останется
моей
крепостью,
а
ты,
шлюха,
улетай.
Siri
3awdi
asatirek,
l
chi
wa7ed
men
ghiri
Уходи,
верни
свою
крепость
кому-нибудь
другому.
Bezzaf
dazou
ghirek,
ya
lkelb
nssiti
khiri
Многие
прошли
мимо
тебя,
сука,
ты
забыла
моё
добро.
Kenna
wlad
nnas,
wlad
le97ab
ma
fatounach
Мы
были
достойными
людьми,
сыновьями
шлюх
нас
не
называли.
Kebberna
bihom
b
roujoula,
ghedrona
w
ma
fadounach
Мы
выросли
с
помадой
на
губах,
нас
предали,
но
мы
не
сдались.
W
ga3
li
jraw
m3ana
matou,
wast
tri9
ma
fatounach
И
все,
кто
был
с
нами,
умерли,
на
полпути
нас
не
бросили.
Dlam
llil
daw
lgamra,
b7al
ddyab
ma
chafounach
Тьма
ночи,
свет
луны,
словно
волки,
нас
не
видели.
Kolla
wa7ed
blakto
f
dehro,
nta
ra
3douna
ma
khounach
Каждый
получил
удар
в
спину,
ты
же
знаешь,
мы
не
предатели.
Melli
chafna
79ed
3lina,
tfekker
bellina
ma
sauvach
Когда
мы
увидели
зависть
к
нам,
вспомнили
о
тех,
кого
не
спасли.
Fog
rassek
wast
n3assek,
sowwelo
3lach
ma
sounach
Над
твоей
головой,
пока
ты
спишь,
спроси
его,
почему
он
не
проснулся.
Ra
msemminek
kho
le97ab,
7yat
mmok
gha
racolage
Я
называю
тебя
сыном
шлюхи,
твоя
жизнь
- это
просто
проституция.
Dir
mezyan
gha
m3a
kerrek,
amma
m3aya
ana
blach
Будь
хорошим
только
со
своей
женой,
но
со
мной
- нет.
Lhedra
li
f
rassek
ntaya,
f
rassi
ana
ma
dakhlach
Слова,
что
в
твоей
голове,
в
моей
голове
не
помещаются.
La
bdat
ma
tefrach,
dima
armée
7ta
fel
frach
Если
началось,
то
не
отступай,
всегда
будь
вооружен,
даже
в
постели.
Ta
7aja
kho
ma
favor,
illa
rojla
ma
techrach
Ничто
не
имеет
значения,
кроме
мужества,
которое
не
купишь.
Li
l9a
micro
ra
dwa,
nta
ghalat
machi
9odwa
Кто
нашел
микрофон,
думает,
что
стал
звездой,
ты
ошибаешься,
это
не
пример
для
подражания.
La
3titek
kelma
lyouma,
hya
li
ghatkoun
ghedwa
Если
я
дал
тебе
слово
сегодня,
оно
будет
таким
же
и
завтра.
Kelb
nta
gha
aboie,
kanchoufek
miyyet
ma
foie
Пёс,
ты
просто
лаешь,
увидимся,
когда
ты
сдохнешь,
трус.
CB4Gang
jina
derna
fikom
ghazwa
CB4Gang
пришли
и
устроили
вам
набег.
Jamais
gha
tensani,
okay
zéro
commentaire
Ты
меня
никогда
не
забудешь,
окей,
без
комментариев.
Ntaya
gha
bel3ani,
nga
gha
dayez
courant
d'air
Ты
меня
проглотишь,
я
же
просто
сквозняк.
Li
f
sma
kayhowwed,
yallah
ter
wella
ghanter
Кто
в
небе
гремит,
ну
давай,
лети
или
я
полечу.
Baghi
tban
m9awwed,
on
va
te
montrer
comment
faire
Хочешь
казаться
крутым,
мы
тебе
покажем,
как
это
делается.
Jari
m3aya
oublie,
ra
kangollek
gh
foutni
Беги
со
мной,
забудь,
я
говорю
тебе,
отвали
от
меня.
Gha
tmout
ya
weld
l9e7ba,
chitan
galha
lya
f
wedni
Ты
умрешь,
сукин
сын,
дьявол
сказал
мне
это
на
ухо.
Sedd
3aynek
gha
tchoufni,
fog
rassek
b7al
chi
ovni
Закрой
глаза,
ты
увидишь
меня,
над
твоей
головой,
как
НЛО.
Khatina
dak
l9lawi
dyal
7abibi
aji
f
7odni
Мы
сняли
ту
пленку
с
моего
любимого,
иди
ко
мне.
Chkoun
sowlek
ch7al
sa3a,
men
n3as
chkon
li
fa9lek
Кто
спрашивал
тебя,
сколько
времени,
кто
разбудил
тебя
ото
сна?
Mama
kolla
sa3a,
ra
kanzid
ka
nechta9lek
Мама,
каждый
час
я
все
больше
скучаю
по
тебе.
Bla
ma
dwi
bezzaf,
3refna
l7elwa
chkoun
li
da9lek
Не
нужно
много
говорить,
мы
знаем,
кто
тебя
попробовал.
Men
7eddek
ka
tneffes,
wana
kanzid
kane7ta9rek
Когда
ты
дышишь
рядом,
я
все
больше
тебя
ненавижу.
Melli
kaytsedd
chi
bab,
ra
kayt7ello
biban
Когда
закрывается
одна
дверь,
открываются
другие.
W
gadd
ma
tal
zman,
li
ldakhel
kayban
И
сколько
бы
времени
ни
прошло,
то,
что
внутри,
видно.
Ga3
rrap
ghadi
msali
l'carrière
f
la
prod
ki
Zidane
Весь
рэп
закончит
карьеру
в
продакшне,
как
Зидан.
Moro
ra
makina,
MC
nta
gha
carénage
Моро
- машина,
МС,
ты
просто
обшивка.
Sa7bi
melli
bdina,
7na
ma
garrinach
Друг,
с
тех
пор
как
мы
начали,
мы
не
жалеем.
M3akom
jamais
jamais,
ra
ghandiro
parrainage
С
вами
никогда,
никогда,
мы
не
будем
спонсировать.
7it
ta9owwadit,
7na
ma
9arinhach
Потому
что
вы
слабые,
мы
вас
не
уважаем.
Ma
tsennach
tgoulha
lya,
khouya
pari
match
Не
жди,
пока
ты
скажешь
мне,
брат,
пари
матч.
Ntaya
machi
niveau,
jamais
ndiro
match
Ты
не
моего
уровня,
мы
никогда
не
будем
соревноваться.
Gha
ne9tellek
l'carrière,
gha
jibo
la
PC
Я
убью
твою
карьеру,
принесут
компьютер.
Ghantappi
lbassamat,
ra
ghaydiro
matc
Я
буду
нажимать
на
кнопки,
они
будут
делать
матч.
Haha,
M.O.R.O
Хаха,
M.O.R.O
You
know
whta
I
mean,
hah
Ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду,
хах
(Schizo
About
To
Got
The
That
Moula)
(Schizo
About
To
Got
The
That
Moula)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Moro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.