Moro - Dettes - перевод текста песни на немецкий

Dettes - Moroперевод на немецкий




Dettes
Schulden
On va rester loyaux, récolte ce que t'as semé
Wir bleiben loyal, ernte, was du gesät hast
Tu veux faire le voyou mais tu vas te faire fumer
Du willst den Gangster spielen, aber du wirst erledigt
Faut régler ses dettes et l'dossier sera scellé
Man muss seine Schulden begleichen und die Akte wird geschlossen
Restez ou vous êtes, venez pas vous en mêler
Bleibt, wo ihr seid, mischt euch nicht ein
Je me suis fait en solo, moi je ne vous dois rien
Ich habe es allein geschafft, ich schulde euch nichts
Ces bâtards me trouvent insolant, cette bande de galériens
Diese Bastarde finden mich unverschämt, diese Bande von Versagern
J'fume un pétard au volant comme s'il n'y avait rien
Ich rauche einen Joint am Steuer, als wäre nichts
Raid aérien, parti en nageant j'arrive en volant
Luftangriff, schwimmend gestartet, fliegend komme ich an
On est parti de la ve-ca, on veut atteindre les sommets
Wir kamen aus dem Keller, wir wollen die Gipfel erreichen
Ok je veux mon avocat, je n'ai personne à nommer
Okay, ich will meinen Anwalt, ich habe niemanden zu nennen
Tais-toi, cállate la bocca, tu vas faire pleurer la re-mé
Schweig, halt den Mund, du wirst die Mutter zum Weinen bringen
Loco la vida est loca, dur on se remet
Verrückt, das Leben ist verrückt, wir kommen schwer wieder hoch
Le jour de ta mort, on va faire la fête
Am Tag deines Todes werden wir feiern
Pédé t'as eu tord quand t'as voulu nous la mettre
Schwuchtel, du warst im Unrecht, als du uns verarschen wolltest
Tout-part, on est à-l même en bas de ta fenêtre
Überall, wir sind da, sogar unten vor deinem Fenster
On va te faire mal sur la pute qui t'as fait naître
Wir werden dir wehtun über die Hure, die dich geboren hat
Pourquoi parler dans le vide? parler pour ne pas assumer
Warum ins Leere reden? Reden, um keine Verantwortung zu übernehmen
Mon passé kheyo sent la weed, ton passé cramé sent la fumé
Meine Vergangenheit, Bruder, riecht nach Weed, deine verbrannte Vergangenheit riecht nach Rauch
Tu fais le chaud sur le net, dans la street nous on va t'allumer
Du machst einen auf dicke Hose im Netz, auf der Straße werden wir dich erledigen
Tu va marcher sur la tête, ta carrière on va te l'abîmer
Du wirst auf dem Kopf stehen, deine Karriere werden wir dir ruinieren
Tu seras pas sauvé ni par l'équipe ni par le gang
Du wirst weder vom Team noch von der Gang gerettet
On va t'retrouver tu vas baigner dans le sang
Wir werden dich finden, du wirst im Blut baden
Tu seras pas sauvé ni par l'équipe ni par le gang
Du wirst weder vom Team noch von der Gang gerettet
On va t'retrouver tu vas baigner dans le sang
Wir werden dich finden, du wirst im Blut baden
Faut régler ses dettes, tu seras rattrapé par le temps
Man muss seine Schulden begleichen, die Zeit wird dich einholen
Tout est clair et net, c'est œil pour œil kho, dent pour dent
Alles ist klar und deutlich, es ist Auge um Auge, Bruder, Zahn um Zahn
Faut régler ses dettes, tu seras rattrapé par le temps
Man muss seine Schulden begleichen, die Zeit wird dich einholen
Tout est clair et net, c'est œil pour œil kho, dent pour dent
Alles ist klar und deutlich, es ist Auge um Auge, Bruder, Zahn um Zahn
Kho on ne fait que du sale, on s'en bats les couilles nous du buzz
Bruder, wir machen nur Dreckiges, der Buzz ist uns scheißegal
Qu'est ce que tu me parles de fans? j'ai des me-gra sur le pèse
Was redest du von Fans? Ich habe Kilos auf der Waage
Official op pour le drame, ramène les tous on les baise
Offiziell bereit für das Drama, bring sie alle her, wir ficken sie
Ma chica me rase le crane, armé kho comme les Lopez
Meine Chica rasiert mir den Schädel, bewaffnet, Bruder, wie die Lopez
Tit-pe on a vécu la guerre, jamais on a pleuré nos sorts
Als Kleine haben wir den Krieg erlebt, nie haben wir unser Schicksal beweint
Tant qu'il y avait le salaire, on avait kho aucun remord
Solange es den Lohn gab, hatten wir, Bruder, keine Reue
Souvent on avait pas le choix, on a su assumer nos tors
Oft hatten wir keine Wahl, wir wussten unsere Fehler zu tragen
Comme toi j ai pleuré de joie, comme toi j'ai pleuré des morts
Wie du habe ich vor Freude geweint, wie du habe ich um Tote geweint
Ils ont tout fait pour nous taire, ils ont voulu nous étouffer
Sie haben alles getan, um uns zum Schweigen zu bringen, sie wollten uns ersticken
On a rien fait pour les plaire, on avait la dalle, on les a bouffé
Wir haben nichts getan, um ihnen zu gefallen, wir hatten Hunger, wir haben sie gefressen
On a grandi communautaire pour la mille-fa on a tout fait
Wir sind gemeinschaftlich aufgewachsen, für die Familie haben wir alles getan
On voulait seulement changer d'air, faire d'la moula, finir refaits
Wir wollten nur die Luft wechseln, Geld machen, am Ende gemacht sein
Les jaloux-les jaloux veulent ma mort, espèrent encore y arriver
Die Neider, die Neider wollen meinen Tod, hoffen immer noch, es zu schaffen
Walo ya walo aucun effort comment veux-tu y arriver?
Nichts, oh nichts, keine Anstrengung, wie willst du es schaffen?
JBeaucoup déconné, moi et mes gars
Ich habe viel Scheiße gebaut, ich und meine Jungs
Lkhaliya tu connais, on fait des dégâts
Die Crew, du kennst das, wir richten Schaden an
Personne t'as sonné
Niemand hat dich gerufen
Tu fais des coups bats, faut pas d t'étonné, si on t'abat
Du machst miese Dinger, wundere dich nicht, wenn wir dich erledigen
Tu seras pas sauvé ni par l'équipe ni par le gang
Du wirst weder vom Team noch von der Gang gerettet
On va t'retrouver tu vas baigner dans le sang
Wir werden dich finden, du wirst im Blut baden
Tu seras pas sauvé ni par l'équipe ni par le gang
Du wirst weder vom Team noch von der Gang gerettet
On va t'retrouver tu vas baigner dans le sang
Wir werden dich finden, du wirst im Blut baden
Faut régler ses dettes, tu seras rattrapé par le temps
Man muss seine Schulden begleichen, die Zeit wird dich einholen
Tout est clair et net, c'est œil pour œil kho, dent pour dent
Alles ist klar und deutlich, es ist Auge um Auge, Bruder, Zahn um Zahn
Faut régler ses dettes, tu seras rattrapé par le temps
Man muss seine Schulden begleichen, die Zeit wird dich einholen
Tout est clair et net, c'est œil pour œil kho, dent pour dent
Alles ist klar und deutlich, es ist Auge um Auge, Bruder, Zahn um Zahn
On va t'attraper
Wir werden dich schnappen
Kho on ne vas pas rigoler
Bruder, wir werden nicht spaßen
On va t'attraper
Wir werden dich schnappen
Kho on ne vas pas rigoler
Bruder, wir werden nicht spaßen
On va t'attraper
Wir werden dich schnappen
Kho on ne vas pas rigoler
Bruder, wir werden nicht spaßen





Авторы: Mourad Guerram


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.