Morocco's Band - Me Enamora - перевод текста песни на немецкий

Me Enamora - Morocco's Bandперевод на немецкий




Me Enamora
Ich bin verliebt
Cada blanco en mi mente
Jede Leere in meinem Geist
Se vuelve color con verte
wird zu Farbe, wenn ich dich sehe
Y el deseo de tenerte
und der Wunsch, dich zu besitzen
Es más fuerte, es más fuerte
ist stärker, ist stärker
Solo quiero que me lleves
Ich will nur, dass du mich
De tu mano por la senda
an deiner Hand den Weg entlang führst
Y atravesar el bosque
und den Wald durchquerst
Que divide nuestras vidas
der unsere Leben trennt
Hay tantas cosas que me gustan hoy de ti
Es gibt so viele Dinge, die ich heute an dir mag
Me enamora
Ich bin verliebt,
Que me hables con tu boca, me enamora
dass du mit deinem Mund zu mir sprichst, ich bin verliebt
Que me eleves hasta el cielo, me enamora
dass du mich in den Himmel hebst, ich bin verliebt
Que de sea tu alma soñadora
dass deine Seele von mir träumt
Y esperanza de mis ojos
und Hoffnung meiner Augen bist
Y sin ti, mi vida no tiene sentido
Und ohne dich hat mein Leben keinen Sinn
Y sin ti, mi vida es como un remolino
Und ohne dich ist mein Leben wie ein Wirbelwind
De cenizas que se van, oh-oh-oh
aus Asche, die vergeht, oh-oh-oh
Volando con el viento
und mit dem Wind davonfliegt
Yo no si te merezco
Ich weiß nicht, ob ich dich verdiene
Solo que aun deseo
Ich weiß nur, dass ich mir immer noch wünsche
Que le des luz a mi vida
dass du meinem Leben Licht gibst
En los días venideros
in den kommenden Tagen
Léeme muy bien los labios
Lies mir gut von den Lippen ab
Te lo digo bien despacio
Ich sage es dir ganz langsam
Por el resto de mis días
Für den Rest meiner Tage
Quiero ser tu compañía
will ich deine Begleitung sein
Hay tantas cosas que me gustan hoy de ti
Es gibt so viele Dinge, die ich heute an dir mag
Me enamora
Ich bin verliebt,
Que me hables con tu boca, me enamora
dass du mit deinem Mund zu mir sprichst, ich bin verliebt
Que me eleves hasta el cielo, me enamora
dass du mich in den Himmel hebst, ich bin verliebt
Que de sea tu alma soñadora
dass deine Seele von mir träumt
Y esperanza de mis ojos
und Hoffnung meiner Augen bist
Y sin ti, mi vida no tiene sentido
Und ohne dich hat mein Leben keinen Sinn
Y sin ti, mi vida es como un remolino
Und ohne dich ist mein Leben wie ein Wirbelwind
De cenizas que se van, oh
aus Asche, die vergeht, oh
Me enamora
Ich bin verliebt,
Que me hables con tu boca, me enamora
dass du mit deinem Mund zu mir sprichst, ich bin verliebt
Que me eleves hasta el cielo, me enamora
dass du mich in den Himmel hebst, ich bin verliebt
Que de sea tu alma soñadora
dass deine Seele von mir träumt
Y esperanza de mis ojos
und Hoffnung meiner Augen bist
Y sin ti, mi vida no tiene sentido
Und ohne dich hat mein Leben keinen Sinn
Y sin ti, mi vida es como un remolino
Und ohne dich ist mein Leben wie ein Wirbelwind
De cenizas que se van, oh-oh-oh
aus Asche, die vergeht, oh-oh-oh
Volando con el viento
und mit dem Wind davonfliegt





Авторы: Juan Esteban Aristizabal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.