Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con los Míos
Mit den Meinen
Quiero
calmarme
no
encuentro
palabras
que
me
alivien
Ich
will
mich
beruhigen,
ich
finde
keine
Worte,
die
mich
lindern
Siento
que
me
pierdo
soy
un
perro
sin
dueño
Ich
fühle,
dass
ich
mich
verliere,
ich
bin
ein
Hund
ohne
Herrchen
Oye
mi
voz
sin
aliento
hoy
tropiezo
y
toco
el
suelo
Hör
meine
atemlose
Stimme,
heute
stolpere
ich
und
berühre
den
Boden
Pues
quien
amarra
mis
pies
al
suelo.
Denn
wer
fesselt
meine
Füße
an
den
Boden?
Maldita
soy
como
una
loba
que
aúlla
Verdammt,
du
bist
wie
eine
Wölfin,
die
heult
Soy
woman
voy
de
mi
casa
a
la
tuya
Du
bist
eine
Frau,
du
gehst
von
deinem
Haus
zu
meinem
Despierta
y
voy
por
ti
mañana
por
mi
Wach
auf,
ich
komme
für
dich,
morgen
du
für
mich
La
conexión
acabo
apuesta
por
ti.
Die
Verbindung,
ich
setze
auf
dich.
No
no
woman
no
cry
Nein,
nein,
Frau,
weine
nicht
La
vida
es
un
duelo
Das
Leben
ist
ein
Duell
Y
busca
tu
sueño
Und
suche
deinen
Traum
Ombate
con
los
tuyos
si
queres
obtenerlos
Kämpfe
mit
den
Deinen,
wenn
du
sie
erreichen
willst
Ahora
te
digo
Jetzt
sage
ich
dir
Ven
hacia
mi,
camino
sin
rumbo
sin
saber
a
donde
ir
Komm
zu
mir,
ich
gehe
ziellos,
ohne
zu
wissen,
wohin
Dicen
que
tracicion
hace
daño
al
corazon
Man
sagt,
Verrat
verletzt
das
Herz
Pero
dicen
que
la
conexión
te
ilumina
la
razon
Aber
man
sagt,
die
Verbindung
erleuchtet
dir
den
Verstand
Oo
déjenme
con
el
morodo
acá
o
déjenme
Oo
lasst
mich
hier
mit
dem
Morodo,
oh
lasst
mich
La
conexión
va
bien
o
déjenme
y
déjenme
o
déjenme
Die
Verbindung
läuft
gut,
oh
lasst
mich
und
lasst
mich,
oh
lasst
mich
Oo
déjenme
con
el
morodo
acá
o
déjenme
Oo
lasst
mich
hier
mit
dem
Morodo,
oh
lasst
mich
La
conexión
va
bien
o
déjenme
y
déjenme
o
déjenme
Die
Verbindung
läuft
gut,
oh
lasst
mich
und
lasst
mich,
oh
lasst
mich
Con
los
mios
lloro
y
rio...
Mit
den
Meinen
weine
und
lache
ich...
Wola
no
me
digas
que
estas
sola
vente
conmigo
a
la
parthy
Hey,
sag
mir
nicht,
dass
du
allein
bist,
komm
mit
mir
zur
Party
Quiero
que
esta
noche
tu
seas
mi
darling
Ich
will,
dass
du
heute
Nacht
mein
Darling
bist
Yo
puedo
ponerte
en
onda
Ich
kann
dich
in
Stimmung
bringen
Déjame
hacerte
enloquecer
Lass
mich
dich
verrückt
machen
Abre
un
hueco
en
tu
cien
pa
lo
qe
canta
este
men
Mach
Platz
in
deinem
Kopf
für
das,
was
dieser
Mann
singt
Quiero
qe
te
sientas
bien,
entiende
Ich
will,
dass
du
dich
gut
fühlst,
verstehst
du
Y
así
hasta
qe
la
party
reviente
Und
so
weiter,
bis
die
Party
explodiert
Pues
yo
voy
con
mi
gente
Denn
ich
gehe
mit
meinen
Leuten
Sin
guardarme
un
hierro
en
el
diente
Ohne
etwas
zurückzuhalten
Pues
pa
tumbar
a
un
gira
siempre
sueno
potente
Denn
um
einen
Großen
umzuhauen,
klinge
ich
immer
kraftvoll
Suficiente,
conmigo
ni
lo
intente
Genug,
versuch
es
bei
mir
gar
nicht
erst
Cuando
este
men
lo
suelta
todos
esos
boys
se
arrepienten
Wenn
dieser
Mann
es
rauslässt,
bereuen
all
diese
Jungs
es
Pues
que
no
vamos
a
las
malas.
Denn
wir
suchen
keinen
Streit.
Pero
lo
mas
que
quieres
es
arreglarte
la
cara
Aber
das,
was
du
am
meisten
willst,
ist,
dich
herauszuputzen
Vente
hay
que
fumar
de
la
rama
Komm,
wir
müssen
vom
Zweig
rauchen
Con
ozm
y
la
conexión
Mit
Ozm
und
der
Verbindung
Wola
no
me
digas
que
estas
sola
vente
conmigo
a
la
parthy
Hey,
sag
mir
nicht,
dass
du
allein
bist,
komm
mit
mir
zur
Party
Quiero
qe
esta
noxe
tu
seas
mi
darling
Ich
will,
dass
du
heute
Nacht
mein
Darling
bist
Yo
puedo
ponerte
en
onda
Ich
kann
dich
in
Stimmung
bringen
Oo
déjenme
con
el
morodo
acá
o
déjenme
Oo
lasst
mich
hier
mit
dem
Morodo,
oh
lasst
mich
La
conexión
va
bien
o
déjenme
y
déjenme
o
déjenme
Die
Verbindung
läuft
gut,
oh
lasst
mich
und
lasst
mich,
oh
lasst
mich
Oo
déjenme
con
el
morodo
acá
o
déjenme
Oo
lasst
mich
hier
mit
dem
Morodo,
oh
lasst
mich
La
conexión
va
bien
o
déjenme
y
déjenme
o
déjenme
Die
Verbindung
läuft
gut,
oh
lasst
mich
und
lasst
mich,
oh
lasst
mich
Oo
déjenme
con
el
morodo
acá
o
déjenme
Oo
lasst
mich
hier
mit
dem
Morodo,
oh
lasst
mich
La
conexión
va
bien
o
déjenme
y
déjenme
o
déjenme
Die
Verbindung
läuft
gut,
oh
lasst
mich
und
lasst
mich,
oh
lasst
mich
Oo
déjenme
con
el
morodo
acá
o
déjenme
Oo
lasst
mich
hier
mit
dem
Morodo,
oh
lasst
mich
La
conexión
va
bien
o
déjenme
y
déjenme
o
déjenme
Die
Verbindung
läuft
gut,
oh
lasst
mich
und
lasst
mich,
oh
lasst
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Gonzalez, Laura Barro, Manuel Romo, Ruben Morodo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.