Текст и перевод песни Morodo feat. Maykal & La Cobra - Los Carros de Babylon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Carros de Babylon
Колесницы Вавилона
Protégeme
¡Ou
"Lord"!
Защити
меня,
о
Господь!
Porque
vienen
a
por
mí
los
carros
de
Babilón
Ведь
за
мной
идут
колесницы
Вавилона,
Con
sus
vasallos
en
el
interior
С
их
вассалами
внутри,
Pistolas
y
esposas
llevan
en
el
cinturón
Пистолеты
и
наручники
на
поясе.
Llaga
en
el
pecho,
siguiendo
su
trecho
Рана
в
груди,
следуя
своему
пути,
Persiguiendo
a
este
"Bwoy"
que
nada
ha
hecho
Преследуют
этого
парня,
который
ничего
не
сделал.
No
hay
derechos,
así
son
los
hechos
Нет
прав,
таковы
факты,
Son
perros
asesinos
que
trabajan
a
sueldo
Они
— псы-убийцы,
работающие
за
деньги.
¡Y
quién
lo
diría!,
antes
eran
hombres,
y
ahora
son
Policías
И
кто
бы
мог
подумать!
Раньше
они
были
людьми,
а
теперь
— полицейские,
Controlando
la
ciudad,
ten
cuidao'
Rastaman
Контролирующие
город,
будь
осторожен,
растаман.
Hasta
que
no
te
alcancen
no
pararán
Пока
не
схватят,
не
остановятся.
Babilón
extiende
sus
redes
Вавилон
расставляет
свои
сети,
Pero
al
Rastaman
lo
protege
el
Rey
de
Reyes
Но
растамана
защищает
Царь
Царей.
Quieren
acusarme
abusando
de
sus
leyes
Хотят
обвинить
меня,
злоупотребляя
своими
законами,
Pero
apagar
el
fuego
ellos
no
pueden
Но
потушить
огонь
они
не
могут,
Por
eso
se
queman,
arden,
sus
vidas
prenden
Поэтому
горят,
пылают,
их
жизни
тлеют.
A
cambio
de
una
placa
sus
almas
venden
В
обмен
на
значок
свои
души
продают,
La
humanidad
se
pierde,
al
maligno
le
rinden
Человечность
теряется,
злому
покоряются.
Pero
a
mí
no
podrán
detenerme
Но
меня
им
не
остановить,
Con
mi
"Sensei"
cargando
el
cañón
С
моим
учителем,
заряжающим
оружие,
Haile
Selassie,
él
me
da
su
protección
Хайле
Селассие,
он
даёт
мне
свою
защиту.
Con
la
"O-Z"
a
mi
lao'
y
en
acción
de
"Commando
Live"
С
травкой
рядом
и
в
режиме
боевой
готовности,
¡"I'mma
fight"
Babilón!
Я
буду
сражаться
с
Вавилоном!
Cuántos
ríos
quedan
por
cruzar
para
poder
hablar
con
el
jefe
Сколько
рек
осталось
пересечь,
чтобы
поговорить
с
боссом,
Y
dile
que
me
deje,
que
de
su
empeño
cese
И
сказать
ему,
чтобы
оставил
меня,
прекратил
свои
попытки.
Que
pase
lo
que
pase
el
"Fire
del
Nyah"
permanece
Что
бы
ни
случилось,
огонь
Джа
остается,
Avanza
y
crece,
no
cede
ni
obedece
Движется
и
растет,
не
уступает
и
не
подчиняется
A
la
brutalidad
policial
de
corrupción
de
sus
jueces
Полицейской
жестокости
и
коррупции
судей.
¡Ou,
ciudad
maldita!
Cuidao'
con
lo
que
haces
О,
проклятый
город!
Будь
осторожен
в
своих
деяниях.
Afortunado
aquel
que
te
dé
el
pago
que
tú
mereces
Блажен
тот,
кто
воздаст
тебе
по
заслугам.
Y
protégeme
¡Ou
"Lord"!
И
защити
меня,
о
Господь!
Porque
vienen
a
por
mí
los
carros
de
Babilón
Ведь
за
мной
идут
колесницы
Вавилона.
Protégeme
¡Ou
"Lord"!
Защити
меня,
о
Господь!
Porque
vienen
a
por
mí
con
su
falsa
razón
Ведь
за
мной
идут
с
их
ложными
доводами.
Es
una
presa
perdida
aquel
que
no
puede,
y
se
deja
corromper
Потерянная
добыча
тот,
кто
не
может
и
позволяет
себя
развратить,
El
Río
de
la
Vida
le
arrastra,
y
no
encuentra
red
Река
Жизни
уносит
его,
и
он
не
находит
спасения.
Babilonia
se
apresa
de
él
Вавилон
захватывает
его,
Y
digo
que
una
placa,
una
gorra
И
я
говорю,
что
значок,
фуражка
—
El
Badman
defiende
a
un
sistema
de
puta
y
de
zorra
Плохой
парень
защищает
систему
шлюх
и
сук,
Con
una
bolsa
de
coca
en
la
mano
y
en
la
otra
su
porra
С
пакетом
кокаина
в
одной
руке
и
дубинкой
в
другой.
¡Quién
lo
diría!,
"Police-men"
que
eran
hombres,
y
ahora
van
de
Mafía'
Кто
бы
мог
подумать!
Полицейские,
которые
были
людьми,
а
теперь
изображают
из
себя
мафию.
Así
que
para
un
poco
"friend"
Так
что
притормози,
друг,
Y
date
cuenta
que
quien
lo
merece
El
Rey
escarmienta
И
пойми,
что
тот,
кто
заслуживает,
получит
наказание
от
Царя.
Son
almas
en
pena,
perros
adiestrados
al
servicio
del
sistema
Они
— заблудшие
души,
дрессированные
псы
на
службе
системы.
Quieren
juzgarme
y
aplicarme
su
condena
Хотят
судить
меня
и
вынести
свой
приговор,
Pero
al
Rasta
nada
lo
frena,
y
aún
menos
un
Babilón
de
mierda
Но
раста
ничто
не
остановит,
и
уж
тем
более
дерьмовый
Вавилон.
Quieren
joderme
pero
no
podrán
conmigo
Хотят
подставить
меня,
но
у
них
ничего
не
выйдет.
Yo
sé
bien
que
todos
los
Babilones
están
corrompidos
Я
знаю,
что
все
вавилоняне
коррумпированы,
Pero
hay
un
Dios
divino,
que
me
guía
y
llena
de
motivos
Но
есть
божественный
Бог,
который
направляет
меня
и
наполняет
смыслом.
Y
cuando
quieran
asaltarme
él
va
a
estar
conmigo
И
когда
они
захотят
напасть
на
меня,
он
будет
со
мной.
Él
va
a
estar
conmigo
Он
будет
со
мной.
Él
va
a
estar
conmigo
(no
pueden
vernos)
Он
будет
со
мной
(они
не
могут
нас
видеть).
Él
va
a
estar
conmigo
(estamos
ocultos)
Он
будет
со
мной
(мы
скрыты).
Él
va
a
estar
conmigo
(no
sabéis
quiénes
somos)
Он
будет
со
мной
(они
не
знают,
кто
мы).
Él
va
a
estar
conmigo
(pero
nosotros
sí
sabemos
quiénes
sois)
Он
будет
со
мной
(но
мы
знаем,
кто
они).
Él
va
a
estar
conmigo
("world
fire,
Da
Crew!")
Он
будет
со
мной
(всемирный
огонь,
команда!).
Él
va
a
estar
conmigo
Он
будет
со
мной.
Él
va
a
estar
conmigo
Он
будет
со
мной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Rojo, Mario Olivares, Ruben Morodo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.