Текст и перевод песни Morodo feat. Maykal & La Cobra - 19:00-22:00 (Binghi No Cry) [feat. La Cobra]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
19:00-22:00 (Binghi No Cry) [feat. La Cobra]
19:00-22:00 (Binghi No Cry) (совместно с La Cobra)
Llegué
a
su
casa
más
o
menos
a
las
7:
00
Я
пришел
к
тебе
домой
примерно
в
7:00
Me
cansé
de
esperarla
a
eso
de
las
10:
00
Устал
ждать
тебя
где-то
к
10:00
Su
teléfono
no
daba
señal
Твой
телефон
не
подавал
признаков
жизни
Tal
como
un
bobo
en
el
portal
por
esa
"Gyal"
Как
дурак
стоял
у
подъезда
ради
тебя,
"девчонка"
Llegué
a
su
casa
más
o
menos
a
las
7:
00
Я
пришел
к
тебе
домой
примерно
в
7:00
Me
cansé
de
esperarla
a
eso
de
las
10:
00
Устал
ждать
тебя
где-то
к
10:00
Su
teléfono
no
daba
señal
Твой
телефон
не
подавал
признаков
жизни
Tal
como
un
bobo
en
el
portal
por
esa
"Gyal"
Как
дурак
стоял
у
подъезда
ради
тебя,
"девчонка"
No,
Binghi
no
"cry",
ya
me
cansé
de
buscar
donde
no
hay
Нет,
rastaman
не
плачет,
я
устал
искать
там,
где
ничего
нет
Por
eso
no,
no...
Binghi
no
"cry",
no
quiero
nada
de
esa
"gyal"
Поэтому
нет,
нет...
rastaman
не
плачет,
мне
от
тебя,
"девчонка",
ничего
не
нужно
No,
no...
Binghi
no
"cry",
ya
me
cansé
de
buscar
donde
no
hay
Нет,
нет...
rastaman
не
плачет,
я
устал
искать
там,
где
ничего
нет
Pues
sabes
que
esa
"gyal"
nada
bueno
trae
Ведь
ты
знаешь,
что
ты,
"девчонка",
ничего
хорошего
не
приносишь
Fuera
de
mi
área
"baby,
bye,
bye..."
Вон
из
моей
жизни,
"детка,
прощай,
прощай..."
Todas
las
mañanas
me
echó
en
cara
(Gyal)
Каждое
утро
ты
упрекала
меня
("девчонка")
Haberme
acostao'
en
tu
cama
(Gyal)
За
то,
что
я
спал
в
твоей
постели
("девчонка")
Yo
que
te
quería
y
te
adoraba
(Gyal)
Я,
который
любил
тебя
и
обожал
("девчонка")
Y
me
apuñalaste
por
la
espalda
А
ты
ударила
меня
в
спину
Ahora
márchate,
que
yo
le
pido
a
Dios
Теперь
уходи,
я
молю
Бога
Cure
tu
alma
Исцелить
твою
душу
Y
limpie
de
maldad
tu
corazón
И
очистить
от
зла
твое
сердце
¡Oh
"gyal"!,
que
te
perdone
el
Señor
О,
"девчонка",
пусть
Господь
простит
тебя
Porque
por
más
que
lo
intento,
no
puedo
hacerlo
yo
Потому
что
как
бы
я
ни
старался,
я
не
могу
этого
сделать
No,
no,
no,
Binghi
no
"cry",
ya
me
cansé
de
buscar
donde
no
hay
Нет,
нет,
нет,
rastaman
не
плачет,
я
устал
искать
там,
где
ничего
нет
Por
eso
no,
no,
no
Binghi
no
"cry",
no
quiero
nada
de
esa
"gyal"
Поэтому
нет,
нет,
нет,
rastaman
не
плачет,
мне
от
тебя,
"девчонка",
ничего
не
нужно
No,
no,
Binghi
no
"cry",
ya
me
cansé
de
buscar
donde
no
hay
Нет,
нет,
rastaman
не
плачет,
я
устал
искать
там,
где
ничего
нет
Pues
sabes
porque
esa
"gyal"
nada
bueno
trae
Ведь
ты
знаешь,
почему
ты,
"девчонка",
ничего
хорошего
не
приносишь
Fuera
de
mi
área
"baby,
bye,
bye..."
Вон
из
моей
жизни,
"детка,
прощай,
прощай..."
¡Oh
"gyal"!,
ya
no
corras
más,
tira
pa'l
bas,
y
no
vuelvas
О,
"девчонка",
не
беги
больше,
иди
прочь
и
не
возвращайся
¡Oh
"gyal"!,
no
quiero
verte
en
mi
área
О,
"девчонка",
я
не
хочу
видеть
тебя
в
своей
жизни
¡Oh
"gyal"!,
ya
no
corras
más,
tira
pa'l
bas,
déjame
en
paz
О,
"девчонка",
не
беги
больше,
иди
прочь,
оставь
меня
в
покое
¡Oh
"gyal"!,
no
quiero
verte
en
mi...
О,
"девчонка",
я
не
хочу
видеть
тебя
в
моей...
Llegué
a
su
casa
más
o
menos
a
las
7:
00
Я
пришел
к
тебе
домой
примерно
в
7:00
Me
cansé
de
esperarla
a
eso
de
las
10:
00
Устал
ждать
тебя
где-то
к
10:00
Su
teléfono
no
daba
señal
Твой
телефон
не
подавал
признаков
жизни
Tal
como
un
bobo
en
el
portal
por
esa
"Gyal"
Как
дурак
стоял
у
подъезда
ради
тебя,
"девчонка"
Llegué
a
su
casa
más
o
menos
a
las
7:
00
Я
пришел
к
тебе
домой
примерно
в
7:00
Me
cansé
de
esperarla
a
eso
de
las
10:
00
Устал
ждать
тебя
где-то
к
10:00
Su
teléfono
no
daba
señal
Твой
телефон
не
подавал
признаков
жизни
Tal
como
un
bobo
en
el
portal
por
esa
"Gyal"
Как
дурак
стоял
у
подъезда
ради
тебя,
"девчонка"
Ya
mis
"friends"
me
decían:
"Moro
déjala,
Мои
друзья
говорили
мне:
"Мородо,
брось
ее,
Que
es
una
bala
perdida
y
te
puede
matar"
Она
шальная
пуля
и
может
тебя
убить"
Pero
yo
no
los
hice
caso,
yo
no
los
quise
escuchar
Но
я
их
не
послушал,
я
не
хотел
их
слышать
Y
ahora
te
pido
que
te
vayas
y
que
no
vuelvas
nunca
más
А
теперь
я
прошу
тебя
уйти
и
никогда
больше
не
возвращаться
¡Oh
"gyal"!,
espero
que
te
vaya
bien
О,
"девчонка",
надеюсь,
у
тебя
все
будет
хорошо
Espero
que
cojas
tu
tren,
¡oh,
oh
"gyal"!
Надеюсь,
ты
сядешь
на
свой
поезд,
о,
о,
"девчонка"
Espero
no
volverte
a
ver,
pues
yo
te
quise
y
no
lo
niego
Надеюсь,
больше
тебя
не
увижу,
ведь
я
любил
тебя,
и
не
отрицаю
этого
Pero
eso
fue
ayer
no
ho
hoy
Но
это
было
вчера,
а
не
сегодня
No,
no,
no,
Binghi
no
"cry",
ya
me
cansé
de
buscar
donde
no
hay
Нет,
нет,
нет,
rastaman
не
плачет,
я
устал
искать
там,
где
ничего
нет
Por
eso
no,
no,
no
Binghi
no
"cry",
no
quiero
nada
de
esa
"gyal"
Поэтому
нет,
нет,
нет,
rastaman
не
плачет,
мне
от
тебя,
"девчонка",
ничего
не
нужно
No,
no,
Binghi
no
"cry",
ya
me
cansé
de
buscar
donde
no
hay
Нет,
нет,
rastaman
не
плачет,
я
устал
искать
там,
где
ничего
нет
Pues
sabes
porque
esa
"gyal"
nada
bueno
trae
Ведь
ты
знаешь,
почему
ты,
"девчонка",
ничего
хорошего
не
приносишь
"Bombo
clap,
baby,
bye,
bye."
"Бум-хлоп,
детка,
прощай,
прощай."
Llegué
a
su
casa
más
o
menos
a
las
7:
00
Я
пришел
к
тебе
домой
примерно
в
7:00
Me
cansé
de
esperarla
a
eso
de
las
10:
00
Устал
ждать
тебя
где-то
к
10:00
Su
teléfono
no
daba
señal
Твой
телефон
не
подавал
признаков
жизни
Tal
como
un
bobo
en
el
portal
por
esa
"Gyal"
Как
дурак
стоял
у
подъезда
ради
тебя,
"девчонка"
Llegué
a
su
casa
más
o
menos
a
las
7:
00
Я
пришел
к
тебе
домой
примерно
в
7:00
Me
cansé
de
esperarla
a
eso
de
las
10:
00
Устал
ждать
тебя
где-то
к
10:00
Su
teléfono
no
daba
señal
Твой
телефон
не
подавал
признаков
жизни
Tal
como
un
bobo
en
el
portal
por
esa
"Gyal"
Как
дурак
стоял
у
подъезда
ради
тебя,
"девчонка"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Rojo, Mario Olivares, Ruben Morodo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.