Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Conexión
Die Verbindung
Demasiada
dimisión
haciendo
uso
de
la
conexión
Zu
viel
Resignation,
die
Verbindung
nutzend
Boys,
mi
tercio
entre
todos
pide
unión
Jungs,
mein
Drittel
unter
allen
fordert
Einheit
Intentémoslo,
pues
la
unión
hace
la
fuerza
Versuchen
wir
es,
denn
Einheit
macht
stark
Y
es
mejor
pillarse
el
tren
que
sa
segunta
queo
en
la
puerta
Und
es
ist
besser,
den
Zug
zu
erwischen,
als
als
Zweiter
an
der
Tür
zu
stehen
Si
una
metafora,
no
se
si
me
entiendes
Eine
Metapher,
ich
weiß
nicht,
ob
du
mich
verstehst
Unidos
venceremos,
aun
mas
grandes
y
fuertes
Vereint
werden
wir
siegen,
noch
größer
und
stärker
Por
una
gran
hip
hop
comunidad
Für
eine
große
Hip-Hop-Gemeinschaft
OZM,
Zona
Norte
Positividad
OZM,
Zona
Norte
Positivität
Entre
los
hermanos
mios
respeta
a
los
que
empiezan
tio
Unter
meinen
Brüdern,
respektiere
die,
die
anfangen,
Alter
De
este
modo
pienso,
y
luego
existo
So
denke
ich,
und
dann
existiere
ich
Existo,
y
soy
un
Bboy,
como
tal,
represento
lo
que
soy
Ich
existiere,
und
ich
bin
ein
B-Boy,
als
solcher
repräsentiere
ich,
was
ich
bin
Hoy
por
hoy,
no
me
voy
Heute,
hier
und
jetzt,
gehe
ich
nicht
weg
Aquí
estoy,
intentando
enseñar
algo
Hier
bin
ich
und
versuche,
dir
etwas
beizubringen
Porque
no
todos
son
julais
Denn
nicht
alle
sind
Idioten
De
este
modo,
cojo
el
maicrophone
Auf
diese
Weise
nehme
ich
das
Mikrofon
Y
bajo
el
tono,
como
MC
funciono
Und
senke
den
Ton,
als
MC
funktioniere
ich
Lucho
por
lo
que
es
justo
Ich
kämpfe
für
das,
was
gerecht
ist
Y
a
lo
que
no
le
digo,
no
no
Und
zu
dem,
was
es
nicht
ist,
sage
ich
nein,
nein
A
los
Bboys
le
doy
mi
apoyo
dudo
Den
B-Boys
gebe
ich
meine
Unterstützung,
auch
wenn
ich
manchmal
zweifle,
Pero
al
ciego
y
al
hambriento
le
doy
mi
bollo
Aber
dem
Blinden
und
dem
Hungrigen
gebe
ich
mein
Brot
De
buen
rollo
hazlo
a
la
calle
con
mi
loro
Mit
guter
Laune,
bring
es
auf
die
Straße
mit
meiner
Anlage
En
los
momentos
críticos
agarro
por
los
cuernos
al
toro
In
kritischen
Momenten
packe
ich
den
Stier
bei
den
Hörnern
En
temas
de
hip
hop
te
los
demostramos
todo
In
Sachen
Hip-Hop
zeigen
wir
dir
alles
Y
de
este
modo
no
nos
quedamos,
ni
cortos
ni
solos
Und
auf
diese
Weise
bleiben
wir
weder
zu
kurz
gekommen
noch
allein
Dando
el
todo
por
el
todo
sin
recibir
nada
a
cambio
Alles
für
alles
gebend,
ohne
etwas
dafür
zu
bekommen
Dando
vueltas
sin
sentido
en
la
jungla
del
asfalto
Sinnlos
Runden
drehend
im
Asphaltdschungel
Más
no
me
rindo
y
lo
sigo
intentando
cantando
Aber
ich
gebe
nicht
auf
und
versuche
es
weiter
singend
De
este
modo
llevo
a
cabo
la
conexión,
con
MC
Auf
diese
Weise
stelle
ich
die
Verbindung
her,
mit
MCs
Mi
misión
rapear
y
que
centres
tu
atención
Meine
Mission:
zu
rappen
und
dass
du
deine
Aufmerksamkeit
darauf
richtest
Con
el
micrófono
pulo
mi
estilo
Mit
dem
Mikrofon
poliere
ich
meinen
Stil
Le
saco
brillo,
a
los
Bboys
alumbro
con
mi
son
Ich
bringe
ihn
zum
Glänzen,
die
B-Boys
erleuchte
ich
mit
meinem
Sound
De
este
modo
llevo
a
cabo
la
conexión,
con
MC
Auf
diese
Weise
stelle
ich
die
Verbindung
her,
mit
MCs
Mi
misión
rapear
y
que
centres
tu
atención
Meine
Mission:
zu
rappen
und
dass
du
deine
Aufmerksamkeit
darauf
richtest
Con
el
micrófono
pulo
mi
estilo
Mit
dem
Mikrofon
poliere
ich
meinen
Stil
Le
saco
brillo,
a
los
Bboys
alumbro
con
mi
son
Ich
bringe
ihn
zum
Glänzen,
die
B-Boys
erleuchte
ich
mit
meinem
Sound
Función
hipnotica,
engajes
de
la
ritmico
Hypnotische
Funktion,
Fesseln
des
Rhythmischen
Sin
ataduras,
maicrophonos
sueltan
critica
Ohne
Bindungen,
Mikrofone
lassen
Kritik
frei
Yo
ya
no
se
si
estás
o
si
te
supera,
pastas
Ich
weiß
nicht
mehr,
ob
du
da
bist
oder
ob
es
dich
überfordert,
die
Kohle
Si
tienes
que
mostrar
no
solo
materia
malgastas
Wenn
du
zeigen
musst,
verschwendest
du
nicht
nur
Materie
Mentiendole
yo
con
el
Kastas
Ich
lege
mich
rein
mit
dem
Kastas
Pero
en
cada
escenario
un
pirata,
brotó
la
esencia
Aber
auf
jeder
Bühne
ein
Pirat,
die
Essenz
spross
hervor
Con
mi
pose
y
ya
con
eso
me
basta
Mit
meiner
Pose,
und
das
allein
genügt
mir
schon
Hip
hop
en
la
pista
aludiendo
a
julais
Hip-Hop
auf
der
Tanzfläche,
anspielend
auf
die
Poser
Si
no
le
dais
al
loro,
triste
visto
Wenn
ihr
nicht
auf
die
Anlage
hört,
ein
trauriger
Anblick
(Raperos
tacan
bboys
de
su
crista)
(Rapper
attackieren
B-Boys
von
ihrem
hohen
Ross)
Levantan
muros,
yo
desde
el
lado
oscuro
Sie
errichten
Mauern,
ich
von
der
dunklen
Seite
Tiro
al
frente
con
espiritu
puro
Ich
ziehe
nach
vorn
mit
reinem
Geist
Y
como
se
vence
a
un
tiro,
en
un
suspiro
Und
wie
man
einen
Schuss
besiegt,
in
einem
Atemzug
El
sabe
a
lo
que
aspiro,
y
no
hay
ningun
falso
giro
Er
weiß,
was
ich
anstrebe,
und
es
gibt
keine
falsche
Wendung
Si
lo
consigo
no
haya
trampa
que
me
pase
recibo,
pencando
estilo
Wenn
ich
es
schaffe,
gibt
es
keine
Falle,
die
mir
eine
Rechnung
stellt,
Stil
erarbeitend
En
el
susurro,
mi
verso
tranquilo,
algun
rugido
funki
te
animo
Im
Flüstern
mein
ruhiger
Vers,
irgendein
funky
Gebrüll
ermutigt
dich
Que
sea
fino,
rapero
fino,
dejalo
Dass
er
edel
sei,
edler
Rapper,
lass
es
Todo
el
que
comando
vino,
por
el
prohibido
camino
Jeder,
den
ich
befehligte,
kam
auf
dem
verbotenen
Weg
Sigo
sientiendome
vivo,
sigo
afinando
mi
estilo
Ich
fühle
mich
weiterhin
lebendig,
ich
verfeinere
weiterhin
meinen
Stil
Yo
sigo
estando
contigo,
mantengo
vivos
unidos
Ich
bin
weiterhin
bei
dir,
halte
die
Lebenden
vereint
Soy
el
MC
que
nalucinen
nominos
Ich
bin
der
MC,
der
sie
staunen
lässt,
nominiert
mich
Ya
sabes,
enganche
el
microphone
y
deste
modo
conecto
contigo
Du
weißt
schon,
ich
schnappte
das
Mikrofon
und
so
verbinde
ich
mich
mit
dir
De
este
modo
llevo
a
cabo
la
conexión,
con
MC
Auf
diese
Weise
stelle
ich
die
Verbindung
her,
mit
MCs
Mi
misión
rapear
y
que
centres
tu
atención
Meine
Mission:
zu
rappen
und
dass
du
deine
Aufmerksamkeit
darauf
richtest
Con
el
micrófono
pulo
mi
estilo
Mit
dem
Mikrofon
poliere
ich
meinen
Stil
Le
saco
brillo,
a
los
Bboys
alumbro
con
mi
son
Ich
bringe
ihn
zum
Glänzen,
die
B-Boys
erleuchte
ich
mit
meinem
Sound
De
este
modo
llevo
a
cabo
la
conexión,
con
MC
Auf
diese
Weise
stelle
ich
die
Verbindung
her,
mit
MCs
Mi
misión
rapear
y
que
centres
tu
atención
Meine
Mission:
zu
rappen
und
dass
du
deine
Aufmerksamkeit
darauf
richtest
Con
el
micrófono
pulo
mi
estilo
Mit
dem
Mikrofon
poliere
ich
meinen
Stil
Le
saco
brillo,
a
los
Bboys
alumbro
con
mi
son
Ich
bringe
ihn
zum
Glänzen,
die
B-Boys
erleuchte
ich
mit
meinem
Sound
(Calle
al
positivo,
buenas
vibraciones)
(Hinwendung
zum
Positiven,
gute
Schwingungen)
(Calle
al
positivo,
buenas
vibraciones)
(Hinwendung
zum
Positiven,
gute
Schwingungen)
(Calle
al
positivo,
buenas
vibraciones)
(Hinwendung
zum
Positiven,
gute
Schwingungen)
(Calle
al
positivo,
buenas
vibraciones)
(Hinwendung
zum
Positiven,
gute
Schwingungen)
(Calle
al
positivo,
buenas
vibraciones)
(Hinwendung
zum
Positiven,
gute
Schwingungen)
(Calle
al
positivo,
bue-bue-buenas
vibraciones)
(Hinwendung
zum
Positiven,
gu-gu-gute
Schwingungen)
(Calle
al
positi-,
bue-bue-buenas
vibraciones)
(Hinwendung
zum
Positi-,
gu-gu-gute
Schwingungen)
(Calle
al
positivo,
bue-buenas
vibraciones)
(Hinwendung
zum
Positiven,
gu-gute
Schwingungen)
(Calle
al
positivo,
buenas
vibraciones)
(Hinwendung
zum
Positiven,
gute
Schwingungen)
(Calle
al
positivo,
buenas
vibraciones)
(Hinwendung
zum
Positiven,
gute
Schwingungen)
(Calle
al
positivo,
buenas
vibraciones)
(Hinwendung
zum
Positiven,
gute
Schwingungen)
(Calle
al
positivo,
buenas
vibraciones)
(Hinwendung
zum
Positiven,
gute
Schwingungen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Gonzalez, Ruben Morodo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.