Morodo feat. Souchi - La Conexión - перевод текста песни на немецкий

La Conexión - Souchi , Morodo перевод на немецкий




La Conexión
Die Verbindung
Demasiada dimisión haciendo uso de la conexión
Zu viel Resignation, die Verbindung nutzend
Boys, mi tercio entre todos pide unión
Jungs, mein Drittel unter allen fordert Einheit
Intentémoslo, pues la unión hace la fuerza
Versuchen wir es, denn Einheit macht stark
Y es mejor pillarse el tren que sa segunta queo en la puerta
Und es ist besser, den Zug zu erwischen, als als Zweiter an der Tür zu stehen
Si una metafora, no se si me entiendes
Eine Metapher, ich weiß nicht, ob du mich verstehst
Unidos venceremos, aun mas grandes y fuertes
Vereint werden wir siegen, noch größer und stärker
Por una gran hip hop comunidad
Für eine große Hip-Hop-Gemeinschaft
OZM, Zona Norte Positividad
OZM, Zona Norte Positivität
Entre los hermanos mios respeta a los que empiezan tio
Unter meinen Brüdern, respektiere die, die anfangen, Alter
De este modo pienso, y luego existo
So denke ich, und dann existiere ich
Existo, y soy un Bboy, como tal, represento lo que soy
Ich existiere, und ich bin ein B-Boy, als solcher repräsentiere ich, was ich bin
Hoy por hoy, no me voy
Heute, hier und jetzt, gehe ich nicht weg
Aquí estoy, intentando enseñar algo
Hier bin ich und versuche, dir etwas beizubringen
Porque no todos son julais
Denn nicht alle sind Idioten
De este modo, cojo el maicrophone
Auf diese Weise nehme ich das Mikrofon
Y bajo el tono, como MC funciono
Und senke den Ton, als MC funktioniere ich
Lucho por lo que es justo
Ich kämpfe für das, was gerecht ist
Y a lo que no le digo, no no
Und zu dem, was es nicht ist, sage ich nein, nein
A los Bboys le doy mi apoyo dudo
Den B-Boys gebe ich meine Unterstützung, auch wenn ich manchmal zweifle,
Pero al ciego y al hambriento le doy mi bollo
Aber dem Blinden und dem Hungrigen gebe ich mein Brot
De buen rollo hazlo a la calle con mi loro
Mit guter Laune, bring es auf die Straße mit meiner Anlage
En los momentos críticos agarro por los cuernos al toro
In kritischen Momenten packe ich den Stier bei den Hörnern
En temas de hip hop te los demostramos todo
In Sachen Hip-Hop zeigen wir dir alles
Y de este modo no nos quedamos, ni cortos ni solos
Und auf diese Weise bleiben wir weder zu kurz gekommen noch allein
Dando el todo por el todo sin recibir nada a cambio
Alles für alles gebend, ohne etwas dafür zu bekommen
Dando vueltas sin sentido en la jungla del asfalto
Sinnlos Runden drehend im Asphaltdschungel
Más no me rindo y lo sigo intentando cantando
Aber ich gebe nicht auf und versuche es weiter singend
De este modo llevo a cabo la conexión, con MC
Auf diese Weise stelle ich die Verbindung her, mit MCs
Mi misión rapear y que centres tu atención
Meine Mission: zu rappen und dass du deine Aufmerksamkeit darauf richtest
Con el micrófono pulo mi estilo
Mit dem Mikrofon poliere ich meinen Stil
Le saco brillo, a los Bboys alumbro con mi son
Ich bringe ihn zum Glänzen, die B-Boys erleuchte ich mit meinem Sound
De este modo llevo a cabo la conexión, con MC
Auf diese Weise stelle ich die Verbindung her, mit MCs
Mi misión rapear y que centres tu atención
Meine Mission: zu rappen und dass du deine Aufmerksamkeit darauf richtest
Con el micrófono pulo mi estilo
Mit dem Mikrofon poliere ich meinen Stil
Le saco brillo, a los Bboys alumbro con mi son
Ich bringe ihn zum Glänzen, die B-Boys erleuchte ich mit meinem Sound
Función hipnotica, engajes de la ritmico
Hypnotische Funktion, Fesseln des Rhythmischen
Sin ataduras, maicrophonos sueltan critica
Ohne Bindungen, Mikrofone lassen Kritik frei
Yo ya no se si estás o si te supera, pastas
Ich weiß nicht mehr, ob du da bist oder ob es dich überfordert, die Kohle
Si tienes que mostrar no solo materia malgastas
Wenn du zeigen musst, verschwendest du nicht nur Materie
Mentiendole yo con el Kastas
Ich lege mich rein mit dem Kastas
Pero en cada escenario un pirata, brotó la esencia
Aber auf jeder Bühne ein Pirat, die Essenz spross hervor
Con mi pose y ya con eso me basta
Mit meiner Pose, und das allein genügt mir schon
Hip hop en la pista aludiendo a julais
Hip-Hop auf der Tanzfläche, anspielend auf die Poser
Si no le dais al loro, triste visto
Wenn ihr nicht auf die Anlage hört, ein trauriger Anblick
(Raperos tacan bboys de su crista)
(Rapper attackieren B-Boys von ihrem hohen Ross)
Levantan muros, yo desde el lado oscuro
Sie errichten Mauern, ich von der dunklen Seite
Tiro al frente con espiritu puro
Ich ziehe nach vorn mit reinem Geist
Y como se vence a un tiro, en un suspiro
Und wie man einen Schuss besiegt, in einem Atemzug
El sabe a lo que aspiro, y no hay ningun falso giro
Er weiß, was ich anstrebe, und es gibt keine falsche Wendung
Si lo consigo no haya trampa que me pase recibo, pencando estilo
Wenn ich es schaffe, gibt es keine Falle, die mir eine Rechnung stellt, Stil erarbeitend
En el susurro, mi verso tranquilo, algun rugido funki te animo
Im Flüstern mein ruhiger Vers, irgendein funky Gebrüll ermutigt dich
Que sea fino, rapero fino, dejalo
Dass er edel sei, edler Rapper, lass es
Todo el que comando vino, por el prohibido camino
Jeder, den ich befehligte, kam auf dem verbotenen Weg
Sigo sientiendome vivo, sigo afinando mi estilo
Ich fühle mich weiterhin lebendig, ich verfeinere weiterhin meinen Stil
Yo sigo estando contigo, mantengo vivos unidos
Ich bin weiterhin bei dir, halte die Lebenden vereint
Soy el MC que nalucinen nominos
Ich bin der MC, der sie staunen lässt, nominiert mich
Ya sabes, enganche el microphone y deste modo conecto contigo
Du weißt schon, ich schnappte das Mikrofon und so verbinde ich mich mit dir
De este modo llevo a cabo la conexión, con MC
Auf diese Weise stelle ich die Verbindung her, mit MCs
Mi misión rapear y que centres tu atención
Meine Mission: zu rappen und dass du deine Aufmerksamkeit darauf richtest
Con el micrófono pulo mi estilo
Mit dem Mikrofon poliere ich meinen Stil
Le saco brillo, a los Bboys alumbro con mi son
Ich bringe ihn zum Glänzen, die B-Boys erleuchte ich mit meinem Sound
De este modo llevo a cabo la conexión, con MC
Auf diese Weise stelle ich die Verbindung her, mit MCs
Mi misión rapear y que centres tu atención
Meine Mission: zu rappen und dass du deine Aufmerksamkeit darauf richtest
Con el micrófono pulo mi estilo
Mit dem Mikrofon poliere ich meinen Stil
Le saco brillo, a los Bboys alumbro con mi son
Ich bringe ihn zum Glänzen, die B-Boys erleuchte ich mit meinem Sound
(Calle al positivo, buenas vibraciones)
(Hinwendung zum Positiven, gute Schwingungen)
(Calle al positivo, buenas vibraciones)
(Hinwendung zum Positiven, gute Schwingungen)
(Calle al positivo, buenas vibraciones)
(Hinwendung zum Positiven, gute Schwingungen)
(Calle al positivo, buenas vibraciones)
(Hinwendung zum Positiven, gute Schwingungen)
(Calle al positivo, buenas vibraciones)
(Hinwendung zum Positiven, gute Schwingungen)
(Calle al positivo, bue-bue-buenas vibraciones)
(Hinwendung zum Positiven, gu-gu-gute Schwingungen)
(Calle al positi-, bue-bue-buenas vibraciones)
(Hinwendung zum Positi-, gu-gu-gute Schwingungen)
(Calle al positivo, bue-buenas vibraciones)
(Hinwendung zum Positiven, gu-gute Schwingungen)
(Calle al positivo, buenas vibraciones)
(Hinwendung zum Positiven, gute Schwingungen)
(Calle al positivo, buenas vibraciones)
(Hinwendung zum Positiven, gute Schwingungen)
(Calle al positivo, buenas vibraciones)
(Hinwendung zum Positiven, gute Schwingungen)
(Calle al positivo, buenas vibraciones)
(Hinwendung zum Positiven, gute Schwingungen)





Авторы: Daniel Gonzalez, Ruben Morodo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.