Текст и перевод песни Morodo feat. El Maese - Reggae Music
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
te
sientes
confused,
escucha
reggae
music
If
you're
feeling
confused,
listen
to
reggae
music
Porque
tú
no
eres
el
que
peor
está
Because
you're
not
the
one
who's
worst
off
Hay
gente
que
no
llena
el
buche
There
are
people
who
can't
fill
their
bellies
Pasa
frío
de
noche,
no
tienen
tele
ni
coche
They're
cold
at
night,
they
don't
have
a
TV
or
a
car
Y
nadie
dice
na
And
nobody
says
anything
Pero
tú
vas
llorando
por
ahí
But
you're
going
around
crying
Porque
no
puedes
comprar
un
juego
nuevo
para
la
play
Because
you
can't
buy
a
new
game
for
your
PlayStation
Eres
un
julay,
mira
a
tu
alrededor
You're
a
fool,
look
around
you
Aunque
todo
es
distinto
tras
el
cristal
de
tu
Golf
Even
if
everything
is
different
behind
the
glass
of
your
Golf
Verás
que
existe
una
realidad
paralela
You'll
see
that
a
parallel
reality
exists
En
torno
a
tu
mundo
de
telenovela
Around
your
soap
opera
world
Si
prestas
atención,
tú
podrás
ver
If
you
pay
attention,
you'll
see
Que
no
todo
es
un
anuncio
de
el
corte
inglés
That
not
everything
is
a
department
store
commercial
Babylon
system,
defienden
su
ley
Babylon
system,
they
defend
their
law
Rasta
resiste,
let's
go
to
the
play,
again
Rasta
resists,
let's
go
to
the
play,
again
Siempre
estés
donde
estés
yendo
donde
los
demás
Always
wherever
you
are
going
where
the
others
are
No
veo
your
resentment
your
men,
lara
mercy
I
don't
see
your
resentment
your
men,
lara
mercy
Con
reggae
music,
extiendo
mi
onda
With
reggae
music,
I
extend
my
wave
Con
el
efecto
del
sonido
da
igual
que
te
escondas
With
the
effect
of
the
sound
it
doesn't
matter
if
you
hide
Estés
donde
estés,
te
alcanzará
Wherever
you
are,
it
will
reach
you
Transmitiéndote
el
mensaje
de
su
majestad
imperial
Transmitting
to
you
the
message
of
His
Imperial
Majesty
Sea
rastafara
sobre
mi
cabeza
Let
Rastafari
be
upon
my
head
Tirando
mis
pasos
con
certeza
Taking
my
steps
with
certainty
De
lo
que
siembres
cosechas
Of
what
you
sow
you
harvest
Pero
para
trabajar
la
huerta,
hay
que
sudar
But
to
work
the
garden,
you
have
to
sweat
Si
te
sientes
confused,
tira
de
reggae
music
If
you're
feeling
confused,
pull
out
the
reggae
music
Causa
sensación
como
dedos
en
enchufe
It
causes
a
sensation
like
fingers
in
a
socket
Alegrías
produce,
transforma
el
dolor
It
produces
joy,
transforms
pain
En
sentimiento
de
amor
al
caer
emperador
Into
a
feeling
of
love
when
the
emperor
falls
Que
me
protege
de
los
enemies,
que
vienen
por
mí
Who
protects
me
from
the
enemies,
who
are
coming
for
me
O
vienen
por
ti,
por
la
cita
en
pi
Or
they're
coming
for
you,
for
the
appointment
in
pi
Permanezco
aquí
la
home
desde
el
ring
desde
el
no
sé
quien
I
remain
here
at
home
from
the
ring
from
I
don't
know
who
Con
reggae
music
conmigo
el
reggae
y
no
me
pueden
combatir
With
reggae
music
with
me
reggae
and
they
can't
fight
me
Pero
yo
no
quiero
ver
a
nadie
sufrir
But
I
don't
want
to
see
anyone
suffer
Aunque
los
veo,
cada
vez
que
salgo
de
paseo
Although
I
see
them,
every
time
I
go
for
a
walk
Puedo
decir
que
eso
es
algo
muy
feo
I
can
say
that
that's
something
very
ugly
Pero
por
tanto
mi
reggae
music
no
la
nomino
un
trofeo
But
therefore
my
reggae
music
I
don't
call
it
a
trophy
Yo
lucho
por
algo
y
eso
no
es
un
mundo
nuevo
I
fight
for
something
and
that's
not
a
new
world
Mientras
que
otros
por
ayudar
no
hacen
ni
un
huevo
While
others
don't
even
lay
an
egg
to
help
Y
en
ser
profeta
And
to
be
a
prophet
Saka
sao,
sin
que
nada,
mensajeros
dice
Saka
sao,
without
anything,
messengers
say
Lleno
mis
palabras
de
conciencia
espiritual
I
fill
my
words
with
spiritual
awareness
Que
me
llenan,
y
te
llegan,
hasta
dentro
del
alma
That
fill
me,
and
reach
you,
even
inside
your
soul
Con
la
calma
de
los
niños
que
juegan
With
the
calmness
of
children
playing
Y
si
tú
te
entregas
mueve
la
melena
And
if
you
surrender,
shake
your
mane
Siente
el
reggae
en
las
venas
Feel
the
reggae
in
your
veins
En
toda
la
jungla
hay
una
vía
In
every
jungle
there
is
a
way
Si
te
sientes
confused
escucha
reggae
music
If
you're
feeling
confused
listen
to
reggae
music
Porque
tú
no
eres
el
que
peor
está
Because
you're
not
the
one
who's
worst
off
Hay
gente
que
no
llena
el
buche
There
are
people
who
can't
fill
their
bellies
Pasa
frío
de
noche,
no
tienen
tele
ni
coche
They're
cold
at
night,
they
don't
have
a
TV
or
a
car
Y
nadie
hace
na
And
nobody
does
anything
Y
lo
peor
es
que
lo
ven
normal
And
the
worst
thing
is
they
see
it
as
normal
Pero
cuando
lo
tienen
de
frente
no
se
atreven
a
mirar
But
when
they
have
it
in
front
of
them,
they
don't
dare
look
Tienen
que
girar
la
cabeza,
okay
They
have
to
turn
their
heads,
okay
La
verdad
duele,
la
verdad
está
ahí
fuera
The
truth
hurts,
the
truth
is
out
there
Pongan
reggae
music,
alto
y
voten
Put
reggae
music
on
loud
and
vote
Contra
aquel
sistema
de
Babylon
Against
that
Babylon
system
Me
mantengo
tranquilo
en
mi
camino
I
stay
calm
on
my
path
Aquí
vivo
positivo
y
permanezco
en
bom
Here
I
live
positive
and
I
remain
in
boom
Pongan
reggae
music,
alto
y
voten
Put
reggae
music
on
loud
and
vote
Contra
aquel
sistema
de
Babylon
Against
that
Babylon
system
Me
mantengo
tranquilo
en
mi
camino
I
stay
calm
on
my
path
Aquí
vivo
positivo
y
permanezco
en
bom
Here
I
live
positive
and
I
remain
in
boom
No
podrán
combatir
They
won't
be
able
to
fight
Ya-ya,
ya-ya,
ya-ya
Ya-ya,
ya-ya,
ya-ya
Nos
abre
caminos
It
opens
paths
for
us
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Javier Alonso, Ruben Morodo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.