Текст и перевод песни Morodo - No Hay Más
No Hay Más
Больше не будет
Pues
digo,
no
hay
más
Ну
что,
говорю,
больше
не
будет
Si
se
acabó
es
que
se
tenía
que
acabar
Если
закончилось,
значит,
так
надо
было
No
llores
más,
mi
lady
Не
плачь
больше,
моя
леди
No
siempre
sale
todo
como
uno
quiere
Не
все
всегда
получается
так,
как
мы
хотим
Pues
digo,
no
hay
más
Ну
что,
говорю,
больше
не
будет
Si
se
acabó
es
que
se
tenía
que
acabar
Если
закончилось,
значит,
так
надо
было
No
llores
más,
mi
lady
Не
плачь
больше,
моя
леди
No
siempre
sale
todo
como
uno
quiere
Не
все
всегда
получается
так,
как
мы
хотим
Escucha
este
consejo
que
te
quiero
yo
dar
Послушай
совет,
который
я
хочу
тебе
дать
No
mereces
llorar
por
alguien
que
jamás
te
supo
valorar
Ты
не
заслуживаешь
плакать
из-за
того,
кто
никогда
не
умел
тебя
ценить
Y
estate
atenta,
yo
sé
que
hoy
tú
vives
tormenta
И
будь
внимательна,
я
знаю,
что
сегодня
у
тебя
бушуют
штормы
Pero
de
seguro
que
mañana
el
sol
brillará
aún
más
Но
я
уверен,
что
завтра
солнце
будет
светить
еще
ярче
Que
ayer
cuando
estabas
con
ese
güay
Что
вчера,
когда
ты
была
с
этим
крутым
парнем
Créeme,
uh,
girl,
lo
sé
muy
bien
Поверь
мне,
девочка,
я
очень
хорошо
это
знаю
Tú
no
tienes
culpa
de
nada
Ты
ни
в
чем
не
виновата
Ya
sécate
esas
lágrimas
y
alegra
esa
cara
Вытри
эти
слезы
и
развесели
лицо
No
hay
más
Больше
не
будет
Si
se
acabó
es
que
se
tenía
que
acabar
Если
закончилось,
значит,
так
надо
было
No
llores
más,
mi
lady
Не
плачь
больше,
моя
леди
No
siempre
sale
todo
como
uno
quiere
Не
все
всегда
получается
так,
как
мы
хотим
Por
eso,
no
hay
más
Поэтому,
больше
не
будет
Si
se
acabó
es
que
se
tenía
que
acabar
Если
закончилось,
значит,
так
надо
было
No
llores
más,
mi
lady
Не
плачь
больше,
моя
леди
No
siempre
sale
todo
como
uno
quiere
Не
все
всегда
получается
так,
как
мы
хотим
Y
gyal
recuerda,
sólo
por
ser
mujer
tú
eres
perfecta
И,
гяль,
помни,
только
за
то,
что
ты
женщина,
ты
совершенна
Si
te
menosprecia
y
no
te
acepta,
ciérrale
la
puerta,
ni
hablar
Если
он
тебя
унижает
и
не
принимает,
закрой
перед
ним
дверь,
даже
не
раздумывая
Bien
venir
con
mano
abierta
Было
хорошо
принять
его
с
распростертыми
объятиями
1000
de
noches
esperándole
despierta
1000
ночей
ждать
его,
бодрствуя
Cuanto
tiempo
con
presión
normal
si
la
olla
revienta
Сколько
времени
с
нормальным
давлением,
если
кастрюля
взорвется
Es
anormal
que
el
como
ser
humano
no
lo
comprenda
Ненормально,
что
он
как
человек
не
понимает
этого
Si
tienes
una
reina,
tú
deber
es
mantenerla
y
si
no
Если
у
тебя
есть
королева,
твой
долг
- хранить
ее,
а
если
нет
Atente
a
las
consecuencias
Прими
последствия
No
hay
más
Больше
не
будет
Si
se
acabó
es
que
se
tenía
que
acabar
Если
закончилось,
значит,
так
надо
было
No
llores
más,
mi
lady
Не
плачь
больше,
моя
леди
No
siempre
sale
todo
como
uno
quiere
Не
все
всегда
получается
так,
как
мы
хотим
Gyal,
yo
sé
que
tú
te
piensas
que
estás
fuera
de
lugar
Гяль,
я
знаю,
что
ты
думаешь,
что
ты
не
в
своем
месте
Y
que
te
sientes
como
hoja
en
medio
del
mar
И
что
ты
чувствуешь
себя
как
лист
посреди
моря
Que
piensas
que
tus
amigos
ya
no
están
Что
ты
думаешь,
что
твои
друзья
уже
не
с
тобой
Nada
de
eso,
baby
gyal,
escuchará
al
binghyman
Ничего
подобного,
детка
гяль,
послушай
бинджимана
Pues
tú
eres
la
original,
de
principio
a
final
Ведь
ты
настоящая,
от
начала
до
конца
Tú
eres
la
reina
omega,
té
eres
la
number
one
Ты
- королева-омега,
ты
- номер
один
Culpable
el
hombre
que
no
te
sepan
valorar
Виноват
мужчина,
который
не
умеет
тебя
ценить
Pues
si
no
te
da
a
respetar
entonces
déjalo
volar
Ведь
если
он
не
дает
тебе
уважать
себя,
тогда
пусть
летит
Y
no
hay
más
И
больше
не
будет
Si
se
acabó
es
que
se
tenía
que
acabar,
oh
yes
Если
закончилось,
значит,
так
надо
было,
о
да
No
llores
mi
lady
Не
плачь
моя
леди
No
siempre
sale
todo
como
uno
quiere
Не
все
всегда
получается
так,
как
мы
хотим
No
hay
más
Больше
не
будет
Si
se
acabó
es
que
se
tenía
que
acabar
Если
закончилось,
значит,
так
надо
было
No
llores
más
mi
lady
Не
плачь
больше
моя
леди
No
siempre
sale
todo
como
uno
quiere
Не
все
всегда
получается
так,
как
мы
хотим
Y
no
hay
más
(no
hay
más)
И
больше
не
будет
(больше
не
будет)
No
hay
más
(no
hay
más)
Больше
не
будет
(больше
не
будет)
No
hay
más
(no
hay
más)
Больше
не
будет
(больше
не
будет)
(No
hay
más)
(Больше
не
будет)
No
hay
más
Больше
не
будет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruben David Morodo Ruiz, Carlos Miguel Bratt Babonneu, Lazaro Barrifonte Guzman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.