В
тусклом
свете
дрожащих
огней
Im
trüben
Schein
zitternder
Feuer
Мелькают
строки
забытых
наречий
Huschen
Zeilen
vergessener
Sprachen
vorbei
Вокруг
старца
сгущается
тень
Um
den
Alten
verdichtet
sich
der
Schatten
Морщинами
лик
изувечен
Sein
Gesicht
ist
von
Falten
zerfurcht
Последняя
жертва,
обратной
дороги
нет
Das
letzte
Opfer,
es
gibt
keinen
Weg
zurück
Чернеет
в
глазах
Es
wird
schwarz
vor
meinen
Augen
Тело
сковал
безжалостный
холод
Meinen
Körper
hat
erbarmungslose
Kälte
ergriffen
Навязчивый
страх
Aufdringliche
Angst
Из
тьмы
доносится
призрачный
голос
Aus
der
Dunkelheit
ertönt
eine
geisterhafte
Stimme
Из
тьмы
доносится
призрачный
голос
Aus
der
Dunkelheit
ertönt
eine
geisterhafte
Stimme
Что
отдашь
в
обмен
на
вечную
жизнь?
Was
gibst
du
im
Tausch
für
ewiges
Leben?
На
что
готов,
чтобы
смерть
обмануть?
Wozu
bist
du
bereit,
um
den
Tod
zu
täuschen?
Что
ты
положишь
на
чашу
весов
Was
wirst
du
auf
die
Waagschale
legen
Чтобы
время
вспять
повернуть?
Um
die
Zeit
zurückzudrehen?
Что
ты
положишь
на
чашу
весов
Was
wirst
du
auf
die
Waagschale
legen
Какой
выберешь
путь?
Welchen
Weg
wirst
du
wählen?
Какой
выберешь
путь?
Welchen
Weg
wirst
du
wählen?
В
тусклом
свете
дрожащих
огней
Im
trüben
Schein
zitternder
Feuer
Зловещая
тень
нависла
над
старцем
Ein
unheilvoller
Schatten
hängt
über
dem
Alten
Последняя
жертва
в
обмен
на
проклятый
дар
Das
letzte
Opfer
im
Tausch
für
die
verfluchte
Gabe
Прольется
же
кровь
So
soll
Blut
fließen
Багряным
цветом
окрасив
алтарь
Und
den
Altar
purpurrot
färben
Он
не
чувствует
боль
Ich
fühle
keinen
Schmerz
Объятый
мглой,
во
власти
дьявольских
чар
Vom
Nebel
umhüllt,
in
der
Gewalt
teuflischer
Zauber
Сжимая
нож,
старик
прохрипел
Das
Messer
umklammernd,
krächzte
der
Alte
Забери
мою
душу
Nimm
meine
Seele
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniil Orlov, Denis Saakian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.