Moroo - Corre - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Moroo - Corre




Corre
Run
Si nos ven llegando todos esos bobitos corren
If they see us coming, all those fools run
Pero por el celular bien sobres
But on their phones, they act tough
Llegamos a tu casa y te escondes
We arrive at your house and you hide
Voy a dejar en alto mi nombre
I'm gonna make my name known
Los pongo a bailar al los que se esconden
I make those who hide dance
Usas de recurso que eres pobre
You use being poor as an excuse
No es el micrófono ni la computadora
It's not the microphone or the computer
Eres el que no le pone
It's you who doesn't put in the effort
Ahora no vengan a hablarme
Now don't come talking to me
Antes no me tiraban y ahora van tirarme
You didn't pay attention before, now you wanna throw yourself at me
Se ve que funciona eso de mencionarme
Seems like mentioning me works
Si antes no te pelaba, hoy voy a pelarte
If I didn't care before, I'm gonna ignore you today
Quieres dártela de gánster
You wanna act like a gangster
Pero en la escena eres punto aparte
But in the scene, you're irrelevant
Rimaste dos frases, ya te crees cantante
You rhymed two lines, now you think you're a singer
Yo no olvido nada parezco elefante
I don't forget anything, I'm like an elephant
Ahora tu bitch me está tirando
Now your bitch is throwing herself at me
Se quiere venir conmigo de contrabando
She wants to come with me, smuggled
Si quiere que le de, ya le estoy dando
If she wants me to give it to her, I'm already giving it
Igual que este beat, me lo estoy acabando
Just like this beat, I'm killing it
Me hablan de drill no saben nah
They talk about drill, they don't know anything
Si mis g′s solo con un freestyle
My Gs with just one freestyle
Se llevan tu canción y queda en nah
Take your song and it becomes nothing
Te faltan años para superar
You're years away from surpassing
Mamá te juro lo quería legal
Mom, I swear I wanted it legal
Si es necesario me pongo josear
If necessary, I'll hustle
Que me copies no va hacer que te sigan
Copying me won't get you followers
Así que vete por la tuya pa'
So go get yours
mejor canción, maqueta de las mías
Your best song, a demo of mine
Haré tanto oro me dirán midas
I'll make so much gold, they'll call me Midas
Te recomiendo que aquí no te midas
I recommend you don't compare yourself here
Que era mejor, eso ya te lo olías
That I was better, you already smelled it
No puede negar lo que yo decía
You can't deny what I said
Como mejoro digo madre mía
How I improve, I say "oh my god"
Me quedo en esto, llego hasta el final
I'm staying in this, I'm going all the way
Me como todo no hay serotonina
I eat everything, there's no serotonin
Skinny, flaco y no falta comida
Skinny, thin and there's no lack of food
Pero preparado si falta un día
But I'm prepared if one day there is
Y no pa pedirle a la mamá
And not to ask my mom
Si no para irme a buscar la mía
But to go get mine
Por dos cosas de mi casa me iría
For two reasons I would leave my house
Por qué la hice o porque no podía
Because I made it or because I couldn't
Pa mi en esto ya no hay otra salida
For me, there's no other way out in this
O vivo de esto o por esto moría
Either I live off this or I die for this
En esta vida de nadie se fía
In this life, trust no one
Ahora todos se van de que son reals
Now everyone goes around saying they're real
(Ah, yeah, ah)
(Ah, yeah, ah)
Baby, sorry
Baby, sorry
Antes pensaba en ti, ahora en el money
I used to think about you, now it's about the money
Is so funny
It's so funny
Antes tranquilo, ahora running
Before I was calm, now I'm running
Con mi hermano
With my brother
Pero siempre estoy lonely
But I'm always lonely
Entre humo
Between smoke
Viendo demasiados colores
Seeing too many colors
Ahora no vengan a hablarme
Now don't come talking to me
Antes no me tiraban y ahora va tirarme
You didn't pay attention before, now you wanna throw yourself at me
Se ve que funciona eso de mencionarme
Seems like mentioning me works
Si antes no te pelaba no voy a pelarte
If I didn't care before, I'm not gonna care now
Quieres dártela de gánster
You wanna act like a gangster
Pero en la escena eres punto aparte
But in the scene, you're irrelevant
Rimaste dos frases, ya te crees cantante
You rhymed two lines, now you think you're a singer
Yo no olvido nada parezco elefante
I don't forget anything, I'm like an elephant
Mamá te juro lo quería legal
Mom, I swear I wanted it legal
Si es necesario me pongo josear
If necessary, I'll hustle
Que me copies no va hacer que te sigan
Copying me won't get you followers
Así que vete por la tuya pa
So go get yours
mejor canción, maqueta de las mías
Your best song, a demo of mine
Haré tanto oro me dirán midas
I'll make so much gold, they'll call me Midas
Te recomiendo que aquí no te midas
I recommend you don't compare yourself here
Que era mejor eso ya te lo olías
That I was better, you already smelled it
Mexadrill
Mexadrill
Moro bitch
Moro bitch





Авторы: Marco Moroyoqui


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.