Текст и перевод песни Morpheuz - Lautlos - Unplugged
Lautlos - Unplugged
Lautlos - Unplugged
Sie
schreibt:
"Warum
gehst
du
nicht
an
dein
Telefon?"
You
write:
"Why
won't
you
answer
your
phone?"
Ich
gehe
nicht
ran,
weiß
nicht
was
ich
sagen
soll
I
don't
answer,
don't
know
what
to
say
Die
Bitch
neben
mir
fragt:
"Was
ist
mit
dir
los?"
The
bitch
next
to
me
asks:
"What's
the
matter
with
you?"
Ich
sag:
"Rede
nicht
so
viel.
Mach
weiter,
muss
bald
los"
I
say:
"Don't
talk
so
much.
Go
on,
I
have
to
leave
soon"
Sie
macht
weiter,
doch
ich
denke
nicht
an
sie
She
continues,
but
I'm
not
thinking
about
her
Zieh
den
Slip
runter,
was
wir
machen
ist
Magie
Pull
down
my
panties,
what
we're
doing
is
magic
Alles
eine
Therapie,
eine
Strategie
It's
all
a
therapy,
a
strategy
Meine
Persönlichkeit,
Idiosynkrasie
My
personality,
idiosyncrasy
Ich
schreib'
ihr:
"Babe,
bitte
mach
dir
bitte
keine
Sorgen
I
write
to
you:
"Babe,
please
don't
worry
Ich
bin
mit
den
Jungs,
denk
an
mich.
Wir
seh'n
uns
morgen"
I'm
with
the
boys,
think
of
me.
We'll
see
each
other
tomorrow"
Ich
stelle
mein
Handy
auf
lautlos
I
put
my
phone
on
silent
Ich
stelle
mein
Handy
auf
lautlos
I
put
my
phone
on
silent
Wir
beide
wissen,
was
wir
gemacht
haben
We
both
know
what
we've
done
Sowohl
die
guten,
als
auch
die
schlechten
Taten
Both
the
good
and
the
bad
deeds
Das
mit
uns
war
Vergangenes,
Babe
What
we
had
is
in
the
past,
baby
Bin
auf
der
Suche
nach
'ner
Anderen,
Babe
I'm
looking
for
someone
else,
baby
Wir
beide
wissen,
was
wir
gemacht
haben
We
both
know
what
we've
done
Sowohl
die
guten,
als
auch
die
schlechten
Taten
Both
the
good
and
the
bad
deeds
Das
mit
uns
war
Vergangenes,
Babe
What
we
had
is
in
the
past,
baby
Du
bist
auf
der
Suche
nach
'nem
Anderen,
Babe
You're
looking
for
someone
else,
baby
Ich
schreib:
"Warum
gehst
du
nicht
an
dein
Telefon?
I
write:
"Why
won't
you
answer
your
phone?
Bist
wohl
zu
beschäftigt,
sag
mir,
was
ist
mir
dir
los?"
You
must
be
too
busy,
tell
me
what's
wrong
with
you?"
Ich
mach
mich
auf
die
Suche,
ja
mein
Kopf
gibt
keine
Ruhe
I
go
looking
for
you,
my
mind
won't
let
me
rest
Der
Teufel
redet,
sagt:
"Deine
Freundin
ist
'ne
Hoe"
The
devil
talks,
says:
"Your
girlfriend
is
a
hoe"
Ich
ziehe
eine
Line,
mein
Körper
macht
nicht
mit
I
snort
a
line,
my
body
doesn't
cooperate
Der
Teufel
hört
nicht
auf,
er
macht
mich
noch
verrückt
The
devil
won't
stop,
he's
driving
me
crazy
Ich
ruf'
sie
nochmal
an,
doch
kriege
keine
Antwort
I
call
you
again,
but
I
don't
get
an
answer
Ich
schreib'
das
letzte
mal:
"Schick
mir
deinen
Standort"
I
write
you
one
last
time:
"Send
me
your
location"
Meine
Nachricht
kommt
nicht
an,
ich
mach'
mich
auf
den
Weg
My
message
doesn't
go
through,
I'm
on
my
way
Ich
lauf
die
Treppen
runter,
mein
Kopf
wird
immer
bunter
I
run
down
the
stairs,
my
head
gets
more
colorful
Ich
steige
ein,
gebe
Gas,
5 Minuten,
bin
bei
ihr
I
get
in
the
car,
step
on
the
gas,
5 minutes,
I'll
be
there
Ich
öffne
die
Tür.
Ich
seh'
ein
Typ
liegt
neben
ihr
I
open
the
door.
I
see
a
guy
lying
next
to
you
Wir
beide
wissen,
was
wir
gemacht
haben
We
both
know
what
we've
done
Sowohl
die
guten,
als
auch
die
schlechten
Taten
Both
the
good
and
the
bad
deeds
Das
mit
uns
war
Vergangenes,
Babe
What
we
had
is
in
the
past,
baby
Bin
auf
der
Suche
nach
'ner
Anderen,
Babe
I'm
looking
for
someone
else,
baby
Wir
beide
wissen,
was
wir
gemacht
haben
We
both
know
what
we've
done
Sowohl
die
guten,
als
auch
die
schlechten
Taten
Both
the
good
and
the
bad
deeds
Das
mit
uns
war
Vergangenes,
Babe
What
we
had
is
in
the
past,
baby
Du
bist
auf
der
Suche
nach
'nem
Anderen,
Babe
You're
looking
for
someone
else,
baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Morpheuz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.