Morphia - Sallandım - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Morphia - Sallandım




Sallandım
Swayed
Sallandım
I swayed
Sallandım
I swayed
Sallandım
I swayed
Sallandım kendimden geçene dek
I swayed until I lost myself
Renksizlik renk midir söylesene?
Is colorlessness a color, tell me?
Sorunlar üst üste paralel hep
Problems are piled up, always parallel
Karışıklık gazete küprüne denk
Confusion is comparable to a newspaper puzzle
Sınırlar çizmem hiç bilirsin ben
You know that I never draw boundaries
Giyindim, bilinmezlik, her şey belirsizken
I dressed, uncertainty, while everything was uncertain
Ben kendimden bezdim, ben kendimle derdim
I am tired of myself, I have a problem with myself
Bilendim gülümsemeye bile
I prepared myself to smile
Beni yak ve çek içine külümü, kucakla bi′ bebek gibi ölümü
Burn me and draw my ashes into you, hold me like a baby, embrace death
"Tenim beyaz olur" demiştim, sen gördün mü?
"My skin will be white," I said, did you see it?
Beni anlaman için tüm ışıkları söndürdüm bugün, yüzdün yüzümü
I turned off all the lights today so that you could understand me, I washed your face
Kızgın iğnelerle cennetten, oysa yüzüme çiçekler örmüştüm
With hot needles from heaven, yet I wove flowers on your face
Sallandım kendimden geçene dek
I swayed until I lost myself
Sallandım, sallandım, sallandım
I swayed, swayed, swayed
Sallan-dım
Swayed





Morphia - Sallandım - Single
Альбом
Sallandım - Single
дата релиза
18-12-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.