Текст и перевод песни Morphine - Kerouac
Kerouac,
yeah,
Kerouac
Керуак,
да,
Керуак.
His
words,
the
words,
so
many
words
just
Его
слова,
слова,
так
много
слов
...
All
brothers
of
the
same
horn
Все
братья
одного
рога.
Sisters
of
the
saxophone
Сестры
саксофона
Notes,
music,
words,
a
melody
Ноты,
музыка,
слова,
мелодия.
A
quote,
a
figure
eight,
a
figure
Цитата,
восьмерка,
цифра.
If
you
listen
close
to
the
drummer
Если
вы
внимательно
прислушаетесь
к
барабанщику
It′s
like
a
mirror
and
you're
invisible
Это
как
зеркало,
и
ты
невидим.
Like
you′re
in
a
back
seat
Как
будто
ты
на
заднем
сиденье.
No
handles
on
the
doors
На
дверях
нет
ручек.
Just
a
beautiful
driver
up
front
Просто
красивый
водитель
впереди.
She
knows
where
she's
going
Она
знает,
куда
идет.
Kerouac,
the
observation
machine
Керуак,
наблюдательная
машина.
Caressing
the
most
passing
of
scenes
Лаская
самые
мимолетные
сцены
With
photographic
love
С
фотографической
любовью
Passionate
photographic
love
Страстная
фотографическая
любовь
Vulnerable
as
anyone
knew
Ранима,
как
никто
другой.
His
memories
pull
shades
up
and
down
Его
воспоминания
тянут
тени
вверх
и
вниз.
Doors
are
not
done,
telegrams
arrive
Двери
не
закрыты,
приходят
телеграммы.
Every
morning,
something
extra
[Incomprehensible]
Каждое
утро
что-то
сверхъестественное.
Remembering
everything
Вспоминая
все
...
Like
a
snatch
of
melody
Словно
обрывок
мелодии.
A
drumbeat
remembering,
mythologizing
Барабанный
бой
вспоминает,
мифологизирует.
So
fast,
all
the
time
moving
Так
быстро,
все
время
двигаясь.
The
words,
the
words
are
drumsticks
Слова,
слова-это
барабанные
палочки.
Pounding
out
drum
beats
Выстукивая
барабанные
удары
Like
a
monk,
like
a
monk,
melody
Как
монах,
как
монах,
мелодия.
With
mistakes,
yeah,
mistakes
and
sudden
inspirations
С
ошибками,
да,
ошибками
и
внезапными
вдохновениями.
Edges,
corners,
explosions,
convections
Края,
углы,
взрывы,
конвекции.
All
fast
through
a
slow
motion
landscape
Все
быстро
через
пейзаж
в
замедленной
съемке
Yeah,
fast
through
a
slow
motion
landscape
Да,
быстро,
как
в
замедленной
съемке.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark J. Sandman, William John Conway
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.