Текст и перевод песни Morphine - The Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
the
night,
Lilah
Ты
— ночь,
Лила,
A
little
girl
lost
in
the
woods
Маленькая
девочка,
заблудившаяся
в
лесу,
You're
a
folktale,
the
unexplainable
Ты
— народная
сказка,
необъяснимое,
You're
a
bedtime
story
Ты
— сказка
на
ночь,
The
one
that
keeps
the
curtains
closed
Та,
из-за
которой
шторы
остаются
закрытыми.
And
I
hope
you're
waiting
for
me
И
я
надеюсь,
ты
ждешь
меня,
'Cause
I
can't
make
it
on
my
own
Потому
что
я
не
могу
справиться
сам,
I
can't
make
it
on
my
own
Я
не
могу
справиться
сам.
It's
too
dark
to
see
the
landmarks
Слишком
темно,
чтобы
видеть
ориентиры,
And
I
don't
want
your
good
luck
charms
И
мне
не
нужны
твои
талисманы
на
удачу.
I
hope
you're
waiting
for
me
Я
надеюсь,
ты
ждешь
меня
Across
your
carpet
of
stars
По
ту
сторону
твоего
ковра
из
звезд.
You're
the
night,
Lilah
Ты
— ночь,
Лила,
You're
everything
that
we
can't
see
Ты
— всё,
что
мы
не
можем
увидеть.
Lilah,
you're
the
possibility
Лила,
ты
— сама
возможность,
You're
the
bedtime
story
Ты
— сказка
на
ночь,
The
one
that
keeps
the
curtains
closed
Та,
из-за
которой
шторы
остаются
закрытыми.
And
I
hope
you're
waiting
for
me
И
я
надеюсь,
ты
ждешь
меня,
'Cause
I
can't
make
it
on
my
own
Потому
что
я
не
могу
справиться
сам,
I
can't
make
it
on
my
own
Я
не
могу
справиться
сам.
Unknown
the
unlit
world
of
old
Неизвестный,
не
освещенный
мир
старины,
You're
the
sounds
I
never
heard
before
Ты
— звуки,
которых
я
никогда
раньше
не
слышал.
Off
the
map
where
the
wild
things
grow
Вдали
от
карт,
где
растут
дикие
вещи,
Another
world
outside
my
door
Другой
мир
за
моей
дверью.
Here
I
stand,
I'm
all
alone
Вот
я
стою,
совсем
один,
Driving
down
the
pitch
black
road
Еду
по
кромешной
дороге.
Lilah,
you're
my
only
home
Лила,
ты
— мой
единственный
дом,
And
I
can't
make
it
on
my
own
И
я
не
могу
справиться
сам.
You're
a
bedtime
story
Ты
— сказка
на
ночь,
The
one
that
keeps
the
curtains
closed
Та,
из-за
которой
шторы
остаются
закрытыми.
And
I
hope
you're
waiting
for
me
И
я
надеюсь,
ты
ждешь
меня,
'Cause
I
can't
make
it
on
my
own
Потому
что
я
не
могу
справиться
сам,
I
can't
make
it
on
my
own
Я
не
могу
справиться
сам.
You're
the
paint
can
falling
off
the
wall
at
the
door
that
slams
Ты
— банка
с
краской,
падающая
со
стены
у
двери,
которая
хлопает,
At
the
end
of
the
hall
where
the
kid
rings
sounds
of
basketball
В
конце
коридора,
где
ребенок
звенит
звуками
баскетбольного
мяча.
The
battle
of
the
earth
of
the
angels
Битва
земли
ангелов,
The
shifting
snow
drifts
so
realistic,
so
realistic
Сменяющиеся
снежные
заносы,
такие
реалистичные,
такие
реалистичные.
Call
you
carpet
of
stars
Зову
твой
ковер
из
звезд.
See,
there
is
something
in
the
yard
Видишь,
во
дворе
что-то
есть,
It's
awful
dark
Там
ужасно
темно,
With
the
painted
strings,
the
cross,
the
good
luck
charm
С
раскрашенными
веревками,
крестом,
талисманом
на
удачу,
The
prayer,
the
extra
layer,
the
group
Молитвой,
дополнительным
слоем,
группой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark J. Sandman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.