Morris Day - Color of Success - перевод текста песни на немецкий

Color of Success - Morris Dayперевод на немецкий




Color of Success
Die Farbe des Erfolgs
: B
: B
Patience gone
Geduld verloren
Time to move along
Zeit, weiterzuziehen
No one to blame
Niemandem die Schuld geben
It is time to win
Es ist Zeit zu gewinnen
Don't criticize
Kritisiere nicht
Try to realize
Versuche zu verstehen
I am number one in the end.
Ich bin am Ende die Nummer eins.
Play to win
Spiele, um zu gewinnen
That is the color, the color of success
Das ist die Farbe, die Farbe des Erfolgs
I play to win; oh, I
Ich spiele, um zu gewinnen; oh, ich
Play to win
Spiele, um zu gewinnen
There is no other
Es gibt keine andere
Color of success
Farbe des Erfolgs
I play to win; oh, I
Ich spiele, um zu gewinnen; oh, ich
Free as a bird
Frei wie ein Vogel
It is time to spread the word
Es ist Zeit, die Nachricht zu verbreiten
Dark whether is gone
Dunkles Wetter ist vorbei
The sun is shining
Die Sonne scheint
First, understand
Verstehe zuerst,
I am not your typical man
Ich bin kein typischer Mann
Shrewd, I am kind
Gerissen, ich bin freundlich
You cannot deny me
Du kannst mich nicht verleugnen
Play to win
Spiele, um zu gewinnen
That is the color, the color of success
Das ist die Farbe, die Farbe des Erfolgs
I play to win; oh, I
Ich spiele, um zu gewinnen; oh, ich
Play to win
Spiele, um zu gewinnen
There is no other
Es gibt keine andere
Color of success
Farbe des Erfolgs
I play to win; oh, I
Ich spiele, um zu gewinnen; oh, ich
Spoken Words:
Gesprochene Worte:
And, the cow was returned to its rightful owner. In today's entertainment news, Morris Day, famous singer of that popular rock group will not be singing, "What time is it" anymore. As you know, that group is no longer together. The question that most people seem to be asking is "What will Morris do now?"
Und die Kuh wurde ihrem rechtmäßigen Besitzer zurückgegeben. In den heutigen Unterhaltungsnachrichten wird Morris Day, der berühmte Sänger dieser populären Rockgruppe, nicht mehr singen: "Wie spät ist es?". Wie Sie wissen, ist diese Gruppe nicht mehr zusammen. Die Frage, die sich die meisten Leute zu stellen scheinen, ist: "Was wird Morris jetzt tun?"
What I am going to do? "Play"
Was ich tun werde? "Spielen"
Play to win
Spiele, um zu gewinnen
That is the color, the color of success
Das ist die Farbe, die Farbe des Erfolgs
I play to win; oh, I
Ich spiele, um zu gewinnen; oh, ich
Play to win
Spiele, um zu gewinnen
There is no other
Es gibt keine andere
Color of success
Farbe des Erfolgs
I play to win; oh, I
Ich spiele, um zu gewinnen; oh, ich
Do not take me wrong by the words of my song
Versteh mich nicht falsch durch die Worte meines Liedes
Bitterness gone, It is behind me
Bitterkeit ist vorbei, sie liegt hinter mir
Fresh, picturesque at my very best
Frisch, malerisch, von meiner besten Seite
Gratefully strong, and proud to be me
Dankbar stark und stolz, ich selbst zu sein
Second Spoken Words:
Zweite gesprochene Worte:
Topping the hour's news, the music update. What seemingly had turned to stone for Morris Day has turned to gold, or even platinum once again as he takes his new life pursuing a solo career, which includes records and movies. Ammm, the future is indeed bright for Morris.
Die Top-Nachrichten der Stunde, das Musik-Update. Was für Morris Day scheinbar zu Stein geworden war, hat sich wieder in Gold oder sogar Platin verwandelt, als er sein neues Leben mit einer Solokarriere beginnt, die Platten und Filme umfasst. Ähm, die Zukunft ist in der Tat rosig für Morris.
Play to win
Spiele, um zu gewinnen
That is the color, the color of success
Das ist die Farbe, die Farbe des Erfolgs
I play to win; oh, I
Ich spiele, um zu gewinnen; oh, ich
Play to win
Spiele, um zu gewinnen
There is no other
Es gibt keine andere
Color of success
Farbe des Erfolgs
I play to win; oh, I
Ich spiele, um zu gewinnen; oh, ich
If I want to make love sometimes
Wenn ich manchmal Liebe machen will, meine Schöne,
It is all right
Ist es in Ordnung
It is my life
Es ist mein Leben
I play to win
Ich spiele, um zu gewinnen
If I want to get crazy sometimes
Wenn ich manchmal verrückt spielen will, meine Süße,
It is all right
Ist es in Ordnung
It is my life
Es ist mein Leben
I play to win.
Ich spiele, um zu gewinnen.
If I want to make love sometimes
Wenn ich manchmal Liebe machen will, meine Holde,
It is all right
Ist es in Ordnung
It is my life
Es ist mein Leben
I play to win
Ich spiele, um zu gewinnen
If I want to get crazy sometimes
Wenn ich manchmal verrückt spielen will, mein Schatz,
It is all right
Ist es in Ordnung
It is my life
Es ist mein Leben
I play to win.: b
Ich spiele, um zu gewinnen.: b





Авторы: Morris Day


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.