Morris Madrone - Runaways - перевод текста песни на немецкий

Runaways - Morris Madroneперевод на немецкий




Runaways
Flüchtlinge
Hey pretty baby is your mama home?
Hey, hübsches Mädchen, ist deine Mama zu Hause?
I'm shot, on the run, need a telephone
Ich bin angeschossen, auf der Flucht, brauche ein Telefon
Cut down in the night won't you hide me
In der Nacht niedergestreckt, versteckst du mich bitte,
'Til it's safe?
bis es sicher ist?
I danced with the devil on a moonless night
Ich tanzte mit dem Teufel in einer mondlosen Nacht
Oh girl he got me good but I will survive
Oh Mädchen, er hat mich erwischt, aber ich werde überleben
I'm cold pretty baby won't you help me
Mir ist kalt, hübsches Mädchen, hilfst du mir bitte,
Stay awake?
wach zu bleiben?
I was forced to live a sinner's life
Ich war gezwungen, das Leben eines Sünders zu führen
Was shot in my escape
Wurde bei meiner Flucht angeschossen
Baby won't you help me walk away
Mädchen, hilfst du mir bitte wegzugehen?
'Cause the devil will rob me of my life so now a devil I must be
Denn der Teufel wird mir mein Leben rauben, also muss ich jetzt ein Teufel sein
Oh lord I'm gonna ride tonight
Oh Herr, ich werde heute Nacht reiten
Guns all loaded for the devil's lifе
Die Waffen sind alle geladen für das Leben des Teufels
Oh redrum baby gonna set this night ablaze
Oh, "redrum" Mädchen, werde diese Nacht in Flammen setzen
Oh girl I need a diffеrent life
Oh Mädchen, ich brauche ein anderes Leben
Save my soul before I roll the dice
Rette meine Seele, bevor ich würfle
We'll run run baby where the world won't know our names
Wir werden rennen, Mädchen, dorthin, wo die Welt unsere Namen nicht kennt
As runaways
Als Flüchtlinge
We'll run away
Wir werden weglaufen
As runaways
Als Flüchtlinge
We'll run away
Wir werden weglaufen
Don't worry baby I won't die tonight
Keine Sorge, Mädchen, ich werde heute Nacht nicht sterben
Won't leave you all alone in this cruel life
Werde dich nicht allein lassen in diesem grausamen Leben
Stay strong pretty mama while I storm
Bleib stark, hübsche Mama, während ich
The hells gates
die Höllentore stürme
We stood back to back for an old stand off
Wir standen Rücken an Rücken für ein altes Duell
Proposed we turn and shoot
Schlugen vor, uns umzudrehen und zu schießen
At the crack of dawn
bei Tagesanbruch
But he shot me in the back before the sun had seen my face
Aber er schoss mir in den Rücken, bevor die Sonne mein Gesicht gesehen hatte
I anticipated my demise
Ich habe meinen Untergang vorausgesehen
And hid a metal plate
und eine Metallplatte versteckt
So when he flipped me up to see my face
Also, als er mich umdrehte, um mein Gesicht zu sehen
I fed the devil a bullet through the
fütterte ich den Teufel mit einer Kugel durch die
Eyes and now an outline marks his grave
Augen, und jetzt markiert ein Umriss sein Grab
Oh lord I'm gonna ride tonight
Oh Herr, ich werde heute Nacht reiten
Guns all loaded for the devil's life
Die Waffen sind alle geladen für das Leben des Teufels
Oh redrum baby gonna set this night ablaze
Oh, "redrum" Mädchen, werde diese Nacht in Flammen setzen
Oh, girl I need a different life
Oh Mädchen, ich brauche ein anderes Leben
Save my soul before I roll the dice
Rette meine Seele, bevor ich würfle
We'll run run baby where the world won't know our names
Wir werden rennen, Mädchen, dorthin, wo die Welt unsere Namen nicht kennt
As runaways
Als Flüchtlinge
We'll run away
Wir werden weglaufen
As runaways
Als Flüchtlinge
We'll run away
Wir werden weglaufen
Oh he's gone now baby
Oh, er ist jetzt weg, Mädchen
But there will be more
Aber es wird mehr geben
At the door, by the morning light
An der Tür, beim Morgenlicht
We'll be pass through border
Werden wir die Grenze überquert haben
Before the night has come
Bevor die Nacht hereinbricht
We'll run, run, we'll run away
Wir werden rennen, rennen, wir werden weglaufen
Pack up baby for the interstate
Pack deine Sachen, Mädchen, für die Autobahn
You know I'd never let them take you away (run away)
Du weißt, ich würde niemals zulassen, dass sie dich mitnehmen (weglaufen)
Hey pretty baby is your mama home?
Hey, hübsches Mädchen, ist deine Mama zu Hause?
I'm shot, on the run, need a telephone
Ich bin angeschossen, auf der Flucht, brauche ein Telefon
Cut down in the night won't you hide me
In der Nacht niedergestreckt, versteckst du mich bitte,
'Til it's safe? (Run away)
bis es sicher ist? (Lauf weg)
I danced with the devil on a moonless night
Ich tanzte mit dem Teufel in einer mondlosen Nacht
Oh girl he got me good but I will survive
Oh Mädchen, er hat mich erwischt, aber ich werde überleben
I'm cold pretty baby won't you help me
Mir ist kalt, hübsches Mädchen, hilfst du mir bitte
Stay awake? (Run away)
wach zu bleiben? (Lauf weg)





Авторы: Seth Keegan Morris


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.