Текст и перевод песни Morris feat. Kid Riff - Cessi sporchi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cessi sporchi
Dirty Toilets
Ti
sei
mai
chiesto
chi
sei?
Have
you
ever
asked
yourself
who
you
are?
Fuori
dal
letto
con
chi
sei?
Out
of
bed,
who
are
you
with?
Ok,
ci
siamo
fatti
la
guerra
Okay,
we
fought
our
war
Ti
ho
dato
la
stella
più
bella
dei
giorni
miei
I
gave
you
the
most
beautiful
star
of
my
days
Baby.
il
mondo
è
una
merda
Baby,
the
world
is
shit
Ti
lascia
per
terra,
rassegnati
It
leaves
you
on
the
ground,
resigned
Siamo
più
di
cosi
e
pagherai
a
caro
prezzo
We
are
more
than
this
and
you
will
pay
dearly
'sto
cuore
spezzato
da
un
pezzo
di
This
heart
broken
for
a
while
now
E
profumavi
di
casa
pure
se
non
ho
un
tetto
And
you
smelled
like
home
even
though
I
don't
have
a
roof
Noi
siamo
il
diverso,
un
angolo
cieco
We
are
the
different
ones,
a
blind
spot
E
tra
i
passi
falsi
siamo
caduti
spesso
And
among
the
missteps,
we
often
fell
Ho
rotto
lo
specchio,
tra
7 anni
ti
aspetto
I
broke
the
mirror,
I'll
wait
for
you
in
7 years
Pezzi
di
cuore,
in
quella
stazione
Pieces
of
heart,
in
that
station
A
fare
l'amore
nei
cessi
più
bui
Making
love
in
the
dirtiest
toilets
Serve
una
canzone
per
gridare
il
mio
nome
Need
a
song
to
shout
my
name
Per
godere
meglio
nel
letto
con
lui
To
enjoy
better
in
bed
with
him
Che
ne
sarà
di
me,
di
te,
di
noi?
What
will
become
of
me,
of
you,
of
us?
Brucio
dentro
come
il
rogo
nei
miei
occhi
I
burn
inside
like
the
fire
in
my
eyes
Quando
scrivo
questa
merda
scongelando
i
blocchi
When
I
write
this
shit
thawing
the
blocks
Di
ghiaccio
nel
mio
petto
Of
ice
in
my
chest
Gli
stessi
sulla
quale
hai
sbattuto
troppo
spesso
The
same
ones
you
hit
too
often
E
se
restiamo
soli,
finiamo
per
scopare
And
if
we
stay
alone,
we
end
up
fucking
Per
sentirci
meno
soli
abbandoniamo
le
pare
To
feel
less
alone,
we
abandon
appearances
Ed
un
vestito
nuovo,
da
quanto
non
lo
compro?
And
a
new
dress,
how
long
since
I
bought
one?
Mi
metto
a
nudo
nel
discorso,
sai
che
vale
il
doppio
I
bare
myself
in
this
speech,
you
know
it's
worth
double
E
stiamo
più
vicini,
per
non
avere
freddo
And
we
stay
closer,
so
we
don't
get
cold
E
questo
amore
tossico
ti
brucia
dentro
And
this
toxic
love
burns
you
inside
Mentre
fingi
niente,
ti
godi
l'effetto
While
you
pretend
nothing,
you
enjoy
the
effect
Non
è
un
addio
finchè
ste
cicatrici
parlano
di
te
It's
not
goodbye
until
these
scars
speak
of
you
Pezzi
di
cuore,
in
quella
stazione
Pieces
of
heart,
in
that
station
A
fare
l'amore
nei
cessi
più
bui
Making
love
in
the
dirtiest
toilets
Serve
una
canzone
per
gridare
il
mio
nome
Need
a
song
to
shout
my
name
Per
godere
meglio
nel
letto
con
lui
To
enjoy
better
in
bed
with
him
Che
ne
sarà
di
me,
di
te,
di
noi?
What
will
become
of
me,
of
you,
of
us?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.