Текст и перевод песни Morris feat. Kid Riff - Forse
Forse,
è
una
cosa
che
ci
manda
oltre
Возможно,
это
то,
что
заводит
нас
дальше,
Sotto
casa
fino
a
tarda
notte
Под
домом
до
поздней
ночи
A
parlare
di
cose
che
Говорить
о
вещах,
которые
Manco
ci
importavano
Нам
даже
не
важны
были
Manco
mi
parlavano
di
te
Мне
даже
не
говорили
о
тебе.
La
macchina
è
spenta,
parcheggio
sotto
casa
Машина
заглушена,
паркуюсь
под
домом,
La
tua
mano
fredda
descrive
questa
nottata
Твоя
холодная
рука
описывает
эту
ночь,
Sembra
abbiamo
fretta,
è
vuota
la
piazza
Кажется,
мы
спешим,
площадь
пуста,
Lo
sguardo
nel
vuoto
mentre
io
ne
accendo
un'altra
Взгляд
в
пустоту,
пока
я
прикуриваю
ещё
одну.
Se
esiste
un
altro
modo
per
dirti
è
tutto
ok
Есть
ли
другой
способ
сказать
тебе,
что
всё
в
порядке.
Dirti
stai
con
me,
senza
chiederti
perché
Как
сказать
тебе
"Останься
со
мной",
не
спрашивая
почему.
E
sarà
per
un'altra
volta,
per
un'altra
stronza
И
это
будет
в
другой
раз,
для
другой
стервы.
Alla
prossima
sbronza
sbocchiamo
a
una
rotonda
На
следующей
пьянке
мы
сорвёмся
на
кольцевой,
So
quanto
ti
tocca
Я
знаю,
как
тебя
это
трогает.
Sospiri
nel
silenzio
fino
a
chiudermi
la
porta
Ты
вздыхаешь
в
тишине,
пока
не
захлопнешь
передо
мной
дверь.
Forse
è
una
cosa
che
ci
manda
oltre
Возможно,
это
то,
что
заводит
нас
дальше,
Sotto
casa
fino
a
tarda
notte
Под
домом
до
поздней
ночи
A
parlare
di
cose
che
Говорить
о
вещах,
которые
Manco
ci
importavano
Нам
даже
не
важны
были
Manco
mi
parlavano
di
te
Мне
даже
не
говорили
о
тебе.
Forse,
ho
detto
basta
troppe
volte
Возможно,
я
слишком
часто
говорил
"Хватит",
Finchè
affondiamo
tra
le
onde
Пока
мы
тонем
среди
волн
Di
quei
mari
che
Тех
морей,
что
Manco
ci
riflettevano
Нас
даже
не
отражали,
Che
non
si
accorgevano
di
noi
Которые
не
замечали
нас.
Amarci
follemente
fino
a
perdere
la
calma
Любить
друг
друга
безумно,
пока
не
потеряем
самообладание,
Fino
a
perdere
la
testa
per
poi
perdere
noi
stessi
Пока
не
потеряем
голову,
чтобы
потом
потерять
себя.
Non
ci
uccisi
la
noia,
ci
hanno
uccisi
le
pare
Нас
убила
не
скука,
нас
убили
"нормальные",
E
quanto
costa
ridere
se
intorno
tutto
crolla?
И
сколько
стоит
смех,
если
вокруг
всё
рушится?
Ora
come
si
fa
Как
теперь,
Vedere
l'alba
senza
vedere
un
futuro
Видеть
рассвет,
не
видя
будущего?
Ora
come
si
fa
Как
теперь,
A
dirsi
addio
senza
ferire
nessuno
Прощаться,
не
ранив
никого?
Forse
è
una
cosa
che
ci
manda
oltre
Возможно,
это
то,
что
заводит
нас
дальше,
Sotto
casa
fino
a
tarda
notte
Под
домом
до
поздней
ночи
A
parlare
di
cose
che
Говорить
о
вещах,
которые
Manco
ci
importavano
Нам
даже
не
важны
были
Manco
mi
parlavano
di
te
Мне
даже
не
говорили
о
тебе.
Forse,
ho
detto
basta
troppe
volte
Возможно,
я
слишком
часто
говорил
"Хватит",
Finchè
affondiamo
tra
le
onde
Пока
мы
тонем
среди
волн
Di
quei
mari
che
Тех
морей,
что
Manco
ci
riflettevano
Нас
даже
не
отражали,
Che
non
si
accorgevano
di
noi
Которые
не
замечали
нас.
Forse
è
una
cosa
che
ci
manda
oltre
Возможно,
это
то,
что
заводит
нас
дальше,
Sotto
casa
fino
a
tarda
notte
Под
домом
до
поздней
ночи
A
parlare
di
cose
che
Говорить
о
вещах,
которые
Manco
ci
importavano
Нам
даже
не
важны
были
Manco
mi
parlavano
di
te
Мне
даже
не
говорили
о
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Feliti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.