Текст и перевод песни Morrissey - Break Up the Family
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
strange
logic
in
your
clumsiest
line
Странная
логика
в
твоей
самой
неуклюжей
реплике.
(It
stayed,
it
stayed)
it
stayed
emblazoned
on
my
mind
(Оно
осталось,
оно
осталось)
оно
осталось
запечатленным
в
моей
памяти.
You
say,
break
up
the
family
Ты
говоришь:
"разорви
семью".
And
let′s
begin
to
live
our
lives
И
давай
начнем
жить
своей
жизнью.
I
want
to
see
all
my
friends
tonight
Я
хочу
увидеть
всех
своих
друзей
сегодня
вечером.
It
wasn't
Youth,
it
wasn′t
Life
Это
была
не
молодость,
это
была
не
жизнь.
Born
Old,
sadly
wise
Рожденный
старым,
печально
мудрым.
Resigned
(well,
we
were)
Смирились
(что
ж,
так
и
было).
To
ending
our
lives
Чтобы
покончить
с
нашими
жизнями
I'm
so
glad
to
grow
older
Я
так
рада,
что
стала
старше.
To
move
away
from
those
awful
times
Уйти
от
тех
ужасных
времен.
I
want
to
see
all
my
friends
tonight
Я
хочу
увидеть
всех
своих
друзей
сегодня
вечером.
Yes,
you
found
love,
but
you
weren't
Да,
ты
нашел
любовь,
но
это
не
так.
At
peace
with
your
life
В
мире
со
своей
жизнью.
Home
late,
full
of
hate
Домой
поздно,
полный
ненависти.
Despise
the
ties
that
bind
Презирайте
узы,
которые
связывают
вас.
I′m
so
glad
to
grow
older
Я
так
рада,
что
стала
старше.
To
move
away
from
those
younger
years
Отойти
от
тех
юных
лет.
I′m
in
love
for
the
first
time
Я
влюблен
в
первый
раз.
And
I
don't
feel
bad
И
я
не
чувствую
себя
плохо.
Let
me
see
all
my
old
friends
Позволь
мне
увидеть
всех
моих
старых
друзей.
Let
me
put
my
arms
around
them
Позволь
мне
обнять
их.
Cause
I
really
do
love
them
Потому
что
я
действительно
люблю
их
Now
does
that
sound
mad?
Это
звучит
безумно?
Captain
of
games,
solid
framed
Капитан
игр,
крепко
обрамленный.
I
stood
on
the
touchline
Я
стоял
на
линии
соприкосновения.
Hailstones,
driven
home
Град,
пригнанный
домой
In
a
car
- no
brakes?
I
don′t
mind
В
машине-без
тормозов?
I'm
so
glad
to
grow
older
Я
так
рада,
что
стала
старше.
To
move
away
from
those
darker
years
Уйти
из
тех
мрачных
лет.
Oh,
I′m
in
love
for
the
first
time
О,
я
влюблен
в
первый
раз.
And
I
don't
feel
bad
И
я
не
чувствую
себя
плохо.
So
wish
me
luck
my
friends
Так
пожелайте
мне
удачи
друзья
мои
So
wish
me
luck
again
Так
Пожелай
мне
удачи
еще
раз.
Wish
me
luck
my
friends
Пожелайте
мне
удачи
друзья
мои
(Mmm...
wish
me
luck,
my
friends
(МММ
...
пожелайте
мне
удачи,
друзья
мои
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: STEPHEN STREET, STEVEN MORRISSEY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.