Lover-To-Be - Morrisseyперевод на немецкий




Lover-To-Be
Zukünftiger Geliebter
Have you seen me? I am your lover-to-be
Hast du mich gesehen? Ich bin dein zukünftiger Geliebter
You might run into the street
Du könntest auf die Straße rennen
You look back for one more peek
Du blickst zurück für einen letzten Blick
It's okay by me, it's okay by me
Das ist okay für mich, das ist okay für mich
It's okay by me, it's okay by me
Das ist okay für mich, das ist okay für mich
Oh, I am your lover-to-be
Oh, ich bin dein zukünftiger Geliebter
Never before, never again
Niemals zuvor, niemals wieder
Will you see such a special man
Wirst du solch einen besonderen Mann sehen
All peachy-keen, all peachy-keen
Alles prima, alles prima
All peachy-keen, all peachy-keen, oh
Alles prima, alles prima, oh
You can trust me, I am your lover-to-be
Du kannst mir vertrauen, ich bin dein zukünftiger Geliebter
You act afraid and nervously coy
Du benimmst dich ängstlich und schüchtern
Because I'm someone you might enjoy, oh
Weil ich jemand bin, den du genießen könntest, oh
That's me, that's me, that's me, oh
Das bin ich, das bin ich, das bin ich, oh
Ayy, ayy, oh, oh
Ayy, ayy, oh, oh
I am your lover-to-be
Ich bin dein zukünftiger Geliebter
You say, "God, spare me this corruptor"
Du sagst: "Gott, verschone mich vor diesem Verführer"
God says, "You don't know how lucky you are"
Gott sagt: "Du weißt nicht, wie glücklich du bist"
The Pentagon knows, the Pentagon knows
Das Pentagon weiß, das Pentagon weiß
The Pentagon knows, the Pentagon knows
Das Pentagon weiß, das Pentagon weiß
I have nothing to say, I am your lover-to-be
Ich habe nichts zu sagen, ich bin dein zukünftiger Geliebter
Might not be Thursday, it might not be Friday
Vielleicht nicht Donnerstag, vielleicht nicht Freitag
But soon, I'll have you my way
Aber bald habe ich dich auf meine Weise
A good Italian stock, mmm, lover-to-be
Ein guter italienischer Schlag, mmm, zukünftiger Geliebter
The way you girlishly, boyishly hide
Wie du mädchenhaft, jungenhaft dich versteckst
There's not very much to describe
Es gibt nicht viel zu beschreiben
Oh, oh, oh, I have nothing to say, I am
Oh, oh, oh, ich habe nichts zu sagen, ich bin
What is money compared to love?
Was ist Geld im Vergleich zu Liebe?
It's as Godless, sexless, stupid innocent question
Es ist eine gottlose, geschlechtslose, dumme naive Frage
Finally, finally
Endlich, endlich
Oh, finally, I am your lover-to-be
Oh, endlich, ich bin dein zukünftiger Geliebter
I have trashed all the boozes in town
Ich habe alle Schnäpse in der Stadt vernichtet
And it's your turn now
Und jetzt bist du dran





Авторы: Steven Patrick Morrissey, Martin James Boorer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.