Morrisson feat. Jordan - Brothers - перевод текста песни на немецкий

Brothers - Morrisson , Jordan перевод на немецкий




Brothers
Brüder
It's the hocus pocus Harry James
Es ist der Hokuspokus Harry James
It's just me and my brothers
Es sind nur ich und meine Brüder
I'll ride for my brother
Ich kämpfe für meinen Bruder
Put my life on the line for my brother
Setze mein Leben aufs Spiel für meinen Bruder
Go jail and do time for my brother
Gehe ins Gefängnis und sitze Zeit ab für meinen Bruder
'Cause that's my brother
Denn das ist mein Bruder
I'll go to war for my brother
Ich ziehe in den Krieg für meinen Bruder
I'll light up the block for my brother
Ich zünde den Block an für meinen Bruder
Be wrong and strong for my brother
Bin falsch, doch stark für meinen Bruder
'Cause that's my brother
Denn das ist mein Bruder
'Cause that's my brother
Denn das ist mein Bruder
(My family, my brother, my geezer, my akhi's)
(Meine Familie, mein Bruder, mein Kumpel, meine Akhis)
'Cause that's my brother
Denn das ist mein Bruder
'Cause that's my brother
Denn das ist mein Bruder
(My family, my brother, my geezer, my akhi's)
(Meine Familie, mein Bruder, mein Kumpel, meine Akhis)
It's just me and my brothers
Es sind nur ich und meine Brüder
Yo, it's death before dishonour
Yo, es ist Tod vor Unehre
It ain't just a saying, that's a rule that we live by
Das ist nicht nur ein Spruch, das ist eine Regel, nach der wir leben
Two hands on this 12 like midnight
Zwei Hände an dieser 12er wie Mitternacht
Man pop smoke, we don't know about fist fights
Mann macht Rauch, wir kennen keine Faustkämpfe
I'm in the weed house that's business as usual
Ich bin im Gras-Haus, das ist das übliche Geschäft
With Chinese workers munching on noodles
Mit chinesischen Arbeitern, die Nudeln mampfen
The police keep kicking my door down
Die Polizei tritt ständig meine Tür ein
Doing more searches than Google
Machen mehr Suchen als Google
I'm in a white house like Trump
Ich bin in einem weißen Haus wie Trump
But this ones filled up with nuttin' but bugle
Aber dieses ist voll mit nichts als Koks
I fill up my van with boxes
Ich fülle meinen Van mit Kisten
And drop them off like I'm doing removals
Und liefere sie ab, als ob ich Umzüge mache
Man try question what I bring to the table
Mann versucht zu fragen, was ich zum Tisch bringe
I give him that look, "Like brudda, are you cool?"
Ich werfe ihm diesen Blick zu, "Bruder, alles klar bei dir?"
I brought the table, the chairs and the food
Ich habe den Tisch, die Stühle und das Essen gebracht
Now please tell me, what the fuck you brought?
Jetzt sag mir bitte, was zum Teufel hast du gebracht?
My lifestyle's ever so gang
Mein Lebensstil ist sowas von Gang
Now my guns go bang, bang for all my bredrins
Jetzt machen meine Knarren Bang, Bang für all meine Brüder
The ends is snake infested
Die Gegend ist von Schlangen verseucht
Most man value money more than friendship
Die meisten Männer schätzen Geld mehr als Freundschaft
If you judge a man by a car that he drives
Wenn du einen Mann nach dem Auto beurteilst, das er fährt
Or judge him by the clothes that he's dressed in
Oder ihn nach der Kleidung beurteilst, die er trägt
I can put it on my life you ain't seen real money
Ich kann mein Leben darauf verwetten, du hast kein echtes Geld gesehen
Furthermore, I can put that on everything
Außerdem kann ich das auf alles schwören
Everyone claims to be loyal
Jeder behauptet, loyal zu sein
'Til it's time to be loyal, then that loyalty vanishes
Bis es Zeit ist, loyal zu sein, dann verschwindet diese Loyalität
Everyone thinks they're a savage
Jeder denkt, er sei ein Wilder
'Til they get drawn out by some real life savages
Bis sie von einigen echten Wilden herausgefordert werden
They say blood's thicker than water
Man sagt, Blut ist dicker als Wasser
And they say you can't pick and choose your family
Und man sagt, du kannst dir deine Familie nicht aussuchen
Blood might make you related
Blut mag dich verwandt machen
But where I'm from loyalty makes you family (It's just me and my brothers)
Aber wo ich herkomme, macht Loyalität dich zur Familie (Es sind nur ich und meine Brüder)
I'll ride for my brother
Ich kämpfe für meinen Bruder
Put my life on the line for my brother
Setze mein Leben aufs Spiel für meinen Bruder
Go jail and do time for my brother
Gehe ins Gefängnis und sitze Zeit ab für meinen Bruder
'Cause that's my brother
Denn das ist mein Bruder
I'll go to war for my brother
Ich ziehe in den Krieg für meinen Bruder
I'll light up the block for my brother
Ich zünde den Block an für meinen Bruder
Be wrong and strong for my brother
Bin falsch, doch stark für meinen Bruder
'Cause that's my brother
Denn das ist mein Bruder
'Cause that's my brother
Denn das ist mein Bruder
(My family, my brother, my geezer, my akhi's)
(Meine Familie, mein Bruder, mein Kumpel, meine Akhis)
'Cause that's my brother
Denn das ist mein Bruder
'Cause that's my brother
Denn das ist mein Bruder
(My family, my brother, my geezer, my akhi's)
(Meine Familie, mein Bruder, mein Kumpel, meine Akhis)
It's just me and my brothers
Es sind nur ich und meine Brüder
'Round here, white boys get tanned
Hier kriegen weiße Jungs was ab
Come Salford bro, get blammed
Komm nach Salford, Bro, wirst abgeknallt
Me and my brothers don't rep gangs
Ich und meine Brüder repräsentieren keine Gangs
Touch my brother, you're a dead man
Fass meinen Bruder an, du bist ein toter Mann
When they try test like exam
Wenn sie versuchen zu testen wie bei einer Prüfung
We had two hammers up like West Ham
Wir hatten zwei Hammer oben wie West Ham
Point black range try dead man
Aus nächster Nähe versuchen, Mann zu töten
Kane knocked the door, let lead bang
Kane klopfte an die Tür, ließ Blei knallen
Heart froze when that skeng jammed
Herz gefror, als die Knarre klemmte
Had to knock him out with my left hand
Musste ihn mit meiner linken Hand k.o. schlagen
Go hard 'til I get slammed
Gehe hart ran, bis ich eingebuchtet werde
Go jail, I don't get banged
Gehe ins Gefängnis, ich werde nicht verprügelt
Lock it off wherever I land
Mache dicht, wo immer ich lande
Lock it off wherever I am
Mache dicht, wo immer ich bin
15 jails I ran
15 Gefängnisse habe ich beherrscht
The cats say that bro I can
Die Katzen sagen das, Bro, ich kann
'Cause for my brothers I backed it
Denn für meine Brüder zog ich die Waffe
Stamped screws in my Asics
Habe Wärter in meinen Asics gestampft
Missed his shoes, split his fat wig
Verfehlte seine Schuhe, spaltete seinen fetten Schädel
Tried to wrap my brother, so he wrapped him
Versuchte meinen Bruder umzulegen, also legte er ihn um
If you're in Hindley, go ask him
Wenn du in Hindley bist, geh ihn fragen
Me and Ryan Mac on madness
Ich und Ryan Mac im Wahnsinn
If you're in Hindley, go ask him
Wenn du in Hindley bist, geh ihn fragen
Me and Ryan Mac on madness
Ich und Ryan Mac im Wahnsinn
Bro, I turned the estate into Baghdad
Bro, ich habe die Siedlung in Bagdad verwandelt
With a shotgun older than your grandad
Mit einer Schrotflinte, älter als dein Opa
Shot up his mum's and his dad's gaff
Habe auf das Haus seiner Mutter und seines Vaters geschossen
We don't rock Jordans or snapbacks
Wir tragen keine Jordans oder Snapbacks
Bro this is Salford chill with that fam chat
Bro, das ist Salford, entspann dich mit dem Fam-Gerede
Got my own city a lotta time, gotta rap bad
Kontrolliere meine Stadt, viel Zeit abgesessen, muss hart rappen
Four phones on and I ain't never once rat tracked
Vier Handys an und wurde nie durch Verrat geschnappt
Screw for my brothers 'till Kane and Ryan Mac's back
Kämpfe für meine Brüder, bis Kane und Ryan Mac zurück sind
(It's just me and my brothers)
(Es sind nur ich und meine Brüder)
I'll ride for my brother
Ich kämpfe für meinen Bruder
Put my life on the line for my brother
Setze mein Leben aufs Spiel für meinen Bruder
Go jail and do time for my brother
Gehe ins Gefängnis und sitze Zeit ab für meinen Bruder
'Cause that's my brother
Denn das ist mein Bruder
I'll go to war for my brother
Ich ziehe in den Krieg für meinen Bruder
I'll light up the block for my brother
Ich zünde den Block an für meinen Bruder
Be wrong and strong for my brother
Bin falsch, doch stark für meinen Bruder
'Cause that's my brother
Denn das ist mein Bruder
'Cause that's my brother
Denn das ist mein Bruder
(My family, my brother, my geezer, my akhi's)
(Meine Familie, mein Bruder, mein Kumpel, meine Akhis)
'Cause that's my brother
Denn das ist mein Bruder
'Cause that's my brother
Denn das ist mein Bruder
(My family, my brother, my geezer, my akhi's)
(Meine Familie, mein Bruder, mein Kumpel, meine Akhis)
It's just me and my brothers
Es sind nur ich und meine Brüder





Morrisson feat. Jordan - Brothers (feat. Jordan) - Single
Альбом
Brothers (feat. Jordan) - Single
дата релиза
12-09-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.