Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kada
gasiš
svjetlo
Wenn
du
das
Licht
ausmachst
Polako
gubim
dah
Verliere
ich
langsam
den
Atem
Ostajemo
sami
Bleiben
wir
allein
Ne
misli
na
strah
Denk
nicht
an
die
Angst
Hranimo
se
skupa
Wir
nähren
uns
gemeinsam
Snovima
ovim
Mit
diesen
Träumen
Otkrivamo
sebe
Entdecken
wir
uns
selbst
Uzbuđenjima
novim
Mit
neuen
Aufregungen
Oči
tvoje
gore
Deine
Augen
brennen
Ne
donose
mi
san
Bringen
mir
keinen
Schlaf
U
njima
je
noć
In
ihnen
ist
die
Nacht
Što
se
pretvara
u
dan
Die
sich
in
Tag
verwandelt
Gradimo
stvarnost
tijelima
golim
Wir
bauen
die
Realität
mit
nackten
Körpern
Slušam
kako
dišeš,
želiš
da
te
volim
Ich
höre,
wie
du
atmest,
du
willst,
dass
ich
dich
liebe
Tvoja
put
me
mami,
bedra
tvoja
stežu
Deine
Haut
lockt
mich,
deine
Schenkel
spannen
sich
an
Usne
me
opijaju,
kose
tvoje
vežu
Lippen
berauschen
mich,
deine
Haare
fesseln
mich
Anđele
Čuvaru
Schutzengel
Ti
mi
na
nju
pazi
Du,
pass
mir
auf
sie
auf
Noću
kada
spava
Nachts,
wenn
sie
schläft
I
kad
nisam
ja
u
snazi
Und
wenn
ich
nicht
bei
Kräften
bin
Moje
misli
šeta
Lässt
meine
Gedanken
schweifen
Imaš
miris
proljeća
Du
hast
den
Duft
des
Frühlings
Imaš
okus
ljeta
Du
hast
den
Geschmack
des
Sommers
A
što
si
to
htjela
Und
was
war
es,
das
du
wolltest
Nisam
čuo
te
od
njih
Ich
habe
dich
nicht
gehört
ihretwegen
Postala
si
bijela
Du
wurdest
blass
Kada
ostao
sam
tih
Als
ich
still
blieb
I
previše
je
zraka
Und
es
ist
zu
viel
Luft
Tu
između
nas
Hier
zwischen
uns
Od
buke
u
glavi
Vom
Lärm
im
Kopf
Ja
ne
čujem
ti
glas
Höre
ich
deine
Stimme
nicht
Al
ako
imaš
snage
Aber
wenn
du
die
Kraft
hast
Veži
me
i
tuci
Fessle
mich
und
schlag
mich
Stisni
moj
ponos
Drück
meinen
Stolz
nieder
Sebi
me
privuci
Zieh
mich
zu
dir
Pa
se
penji
sa
mnom
Dann
steig
mit
mir
empor
Da
pokloniš
mi
mrak
Um
mir
die
Dunkelheit
zu
schenken
Svijet
dok
se
ruši
Während
die
Welt
zusammenbricht
Sa
mnom
bori
se
za
zrak
Kämpfe
mit
mir
um
Luft
Poljubi
mi
usne
Küss
meine
Lippen
Ugrij
gole
kosti
Wärme
meine
nackten
Knochen
Spasi
moju
svijest
od
zbunjenosti
Rette
mein
Bewusstsein
vor
der
Verwirrung
Vrijeme
mi
te
krade
Die
Zeit
stiehlt
dich
mir
I
darove
nosi
Und
trägt
Geschenke
davon
Ostaje
sjaj
u
oku
Es
bleibt
der
Glanz
im
Auge
Miris
u
kosi
Der
Duft
im
Haar
Ljepota
je
raspadljiva
Schönheit
ist
vergänglich
Rastanci
su
dugi
Abschiede
sind
lang
Vrijeme
lica
mijenja
Die
Zeit
verändert
Gesichter
I
ja
sam
netko
drugi
Und
ich
bin
jemand
anderes
Zato
ostani
sa
mnom
Darum
bleib
bei
mir
Kada
napuste
nas
gosti
Wenn
die
Gäste
uns
verlassen
Divljaj
sa
mnom,
putuj
sa
mnom
Tobe
mit
mir,
reise
mit
mir
Sa
mnom
posti
Faste
mit
mir
Dok
zakon
odmazde
svijetom
vlada
Solange
das
Gesetz
der
Vergeltung
die
Welt
regiert
Popni
se
na
mene
Steig
auf
mich
Vadi
me
iz
jada
Hol
mich
aus
dem
Elend
I
daj
mi,
daj
mi
Und
gib
mir,
gib
mir
I
ne
puštaj
mi
ruke
Und
lass
meine
Hände
nicht
los
Primi
me
žestoko
Nimm
mich
heftig
I
vadi
me
iz
muke
Und
hol
mich
aus
der
Qual
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.