Mortal Kombat - Da si više mrtva - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mortal Kombat - Da si više mrtva




Imam pravo rešenje za naše probleme
Я имею право решать наши проблемы.
Razne analize za izlazak iz krize
Различные анализы для выхода из кризиса
Čitao sam, a sada znam
Я читал, и теперь я знаю
Ne slušaj svoje drugarice
Не слушай своих друзей.
Lažne drugove-ološ i propalice
Ложные товарищи-подонки и подонки
Ljubavi, ja znam
Любовь моя, я знаю
Sada znam, sada znam
Теперь я знаю, теперь я знаю
Sada znam
Теперь я знаю
Da si više mrtva manje bi se svađali
Если бы ты была мертва, мы бы не поссорились.
Da si više mrtva više bi se slagali
Если бы ты была мертва, мы бы поладили.
Bilo bi nam bolje uz još malo volje
Нам было бы лучше, если бы у нас было больше силы воли
Potrudimo se oboje
Давайте сделаем все возможное для вас обоих
Sada znam
Теперь я знаю
Da si više mrtva manje bi se svađali
Если бы ты была мертва, мы бы не поссорились.
Da si više mrtva više bi se slagali
Если бы ты была мертва, мы бы поладили.
Bilo bi nam bolje uz još malo volje
Нам было бы лучше, если бы у нас было больше силы воли
Potrudimo se oboje, oboje
Давайте сделаем все возможное, оба
Toliko vremena smo izgubili
Столько времени мы потеряли
Toliko reči loših uputili
Так много слов плохих инструкций
I ništa nismo pričom postigli
И мы ничего не сделали с историей
Uložio sam uzalud napore
Я потратил зря усилия
Želja je pusta za dogovor i pregovore
Желание пустынно для сделки и переговоров
Al' mrtva usta ne govore, ne, ne
Но мертвый рот не говорит, Нет, нет
Sada znam
Теперь я знаю
Da si više mrtva manje bi se svađali
Если бы ты была мертва, мы бы не поссорились.
Da si više mrtva više bi se slagali
Если бы ты была мертва, мы бы поладили.
Bilo bi nam bolje uz još malo volje
Нам было бы лучше, если бы у нас было больше силы воли
Potrudimo se oboje
Давайте сделаем все возможное для вас обоих
Sada znam
Теперь я знаю
Da si više mrtva manje bi se svađali
Если бы ты была мертва, мы бы не поссорились.
Da si više mrtva više bi se slagali
Если бы ты была мертва, мы бы поладили.
Bilo bi nam bolje uz još malo volje
Нам было бы лучше, если бы у нас было больше силы воли
Potrudimo se oboje
Давайте сделаем все возможное для вас обоих
Oboje
Оба
Oboje
Оба
Bićemo mirni i spokojni
Мы будем спокойны и спокойны
Bračni druže moj pokojni
Супружеские товарищи мой покойный
Primer za druge i idealan par
Грунтовка для других и идеальная пара
Bićemo zajedno još sto pedeset godina bar
Мы будем вместе еще сто пятьдесят лет бар
Druge rastavi a nas sastavi
Другие развестись и собери нас
Smrt nas rastavi
Смерть разлучает нас
Sada znam
Теперь я знаю
Da si više mrtva manje bi se svađali
Если бы ты была мертва, мы бы не поссорились.
Da si više mrtva više bi se slagali
Если бы ты была мертва, мы бы поладили.
Bilo bi nam bolje uz još malo volje
Нам было бы лучше, если бы у нас было больше силы воли
Potrudimo se oboje
Давайте сделаем все возможное для вас обоих
Sada znam
Теперь я знаю
Da si više mrtva manje bi se svađali
Если бы ты была мертва, мы бы не поссорились.
Da si više mrtva više bi se slagali
Если бы ты была мертва, мы бы поладили.
Bilo bi nam bolje uz još malo volje
Нам было бы лучше, если бы у нас было больше силы воли
Potrudimo se oboje
Давайте сделаем все возможное для вас обоих
Oboje
Оба
Oboje
Оба
Oboje
Оба





Авторы: milos kriki krickovic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.