Текст и перевод песни Mortal Kombat - Devedesete
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vozimo
se
Jugom,
ja
i
moj
brat
Мы
едем
на
юг,
я
и
мой
брат.
Brzinom
drugom,
dvesta
na
sat
На
втором-двести
за
час.
Na
radiju
trešti
produkcija
ZAM
По
радио
гремит
производство
знаешь
ли
Pevačica
krešti,
popreko
gledam
Певец
визжит,
косоглазый
взгляд
Nosimo
kajle
od
zlata
i
srebra
Мы
несем
Кайл
из
золота
и
серебра.
Krenuli
smo
sabajle
na
posao,
tebra
Мы
отправились
в
сабайл
на
работу,
братан
Kad
završimo
šemu,
bićeš
u
problemu
Когда
мы
закончим
схему,
у
тебя
будут
проблемы.
Jer
grad
je
naš,
samo
da
znaš...
Потому
что
город
Наш,
просто
чтобы
ты
знал...
Banovo
Brdo,
Voždovac!
Баново
Брдо,
Вождовац!
Droga,
novac,
Miljakovac!
Наркотики,
деньги,
Миляковац!
Novi
Beograd,
Banjica
Новый
Белград,
Банджица
Karaburma,
Zemun,
sledeća
stanica!
Карабурма,
Земун,
Следующая
остановка!
Vraćaju
se
devedesete
Назад
в
девяностые
Utoke
i
Ermaks
patike
Пистолет
и
кроссовки
"Ермак".
Dobrodošli
u
devedesete
Добро
пожаловать
в
девяностые
Nikakve
nema
razlike
Нет
никакой
разницы
Vraćaju
se
devedesete
Назад
в
девяностые
Godine
tužne
i
nesrećne
Год
печальный
и
несчастный
Vraćaju
se
devedesete
Назад
в
девяностые
Majka
rodila
je
sina,
kralja
kokaina
Мать
родила
сына,
короля
кокаина.
Oči
boje
duge,
srce
puno
tuge
Глаза
цвета
радуги,
сердце,
полное
печали.
Gledao
sam
"Goli
život",
kulturni
program
Я
смотрел"
голую
жизнь",
культурную
программу.
Gostovao
je
idiot,
u
Rusiju
prognan
Гость-идиот,
в
Россию
сосланный.
"-
Milomir
Marić.
– Milo
mi
je,
Karić"
"-
Миломир
Марич.
я
рад,
Карич".
Sutra
će
i
mene
hteti,
produkcija
TV
HAPPY
Завтра
Уилл
и
я
хотим,
чтобы
производство
телевизора
было
счастливым
Odradimo
šemu
i
svi
su
u
problemu
Давай
нарисуем
схему,
и
они
все
в
беде.
Grad
je
naš,
samo
da
znaš!
Город
Наш,
просто
знай!
Krst
i
sanduk,
ilovača
Крест
и
шкатулка,
глина
Novo
groblje,
Orlovača!
Новое
кладбище
Орловача!
Sve
češće,
Lešće!
Saučešće
Время
от
времени,
Лешче!
соболезнования
Višnjica,
Rakovica,
poslednja
stanica!
Вишница,
раковицкий
монастырь,
последняя
остановка!
Vraćaju
se
devedesete
Назад
в
девяностые
Utoke
i
Ermaks
patike
Пистолет
и
кроссовки
"Ермак".
Dobrodošli
u
devedesete
Добро
пожаловать
в
девяностые
Nikakve
nema
razlike
Нет
никакой
разницы
Vraćaju
se
devedesete
Назад
в
девяностые
Godine
tužne
i
nesrećne
Год
печальный
и
несчастный
Vraćaju
se
devedesete
Назад
в
девяностые
Vraćaju
se
devedesete
Вернемся
в
девяностые
Utoke
i
Ermaks
patike
Пистолет
и
кроссовки
"Ермак".
Dobrodošli
u
devedesete
Добро
пожаловать
в
девяностые
Nikakve
nema
razlike
Нет
никакой
разницы
Vraćaju
se
devedesete
Назад
в
девяностые
Godine
tužne
i
nesrećne
Год
печальный
и
несчастный
Vraćaju
se
devedesete
Назад
в
девяностые
Vraćaju
se
devedesete
Назад
в
девяностые
Utoke
i
Ermaks
patike
Пистолет
и
кроссовки
"Ермак".
Dobrodošli
u
devedesete
Добро
пожаловать
в
девяностые
Nikakve
nema
razlike
Нет
никакой
разницы
Vraćaju
se
devedesete
Назад
в
девяностые
Godine
tužne
i
nesrećne
Год
печальный
и
несчастный
Vraćaju
se
devedesete
Назад
в
девяностые
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: milos kriki krickovic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.