Mortal Thing - Habitat - перевод текста песни на немецкий

Habitat - Mortal Thingперевод на немецкий




Habitat
Lebensraum
It's feeling likely that I couldn't be anything
Es fühlt sich an, als könnte ich nichts sein
No I shouldn't be everything
Nein, ich sollte nicht alles sein
And its like that in this fucked up world
Und so ist es in dieser beschissenen Welt
That gives me a melody
Die mir eine Melodie gibt
So take the fight right to the hate
Also trag den Kampf direkt zum Hass
I keep on writing but I must be really trying
Ich schreibe weiter, aber ich muss mich wirklich anstrengen
And like a summer solace
Und wie ein Sommertrost
I'm only capable of crying
Bin ich nur fähig zu weinen
You must think i'm the tired kind
Du musst denken, ich bin der müde Typ
And that's okay
Und das ist okay
One act, even that
Eine Tat, selbst das
Makes me feel that I'm off track
Gibt mir das Gefühl, neben der Spur zu sein
Im lingering long in the moment
Ich verweile lange im Moment
And I'm lying on my back
Und ich liege auf meinem Rücken
It's a fact, I'm only half
Es ist eine Tatsache, ich bin nur halb
But that's okay, I'm still intact
Aber das ist okay, ich bin immer noch intakt
I'm pulling the sea to my ankles
Ich ziehe das Meer an meine Knöchel
Hoping for a habitat
Hoffe auf einen Lebensraum
One act, even that
Eine Tat, selbst das
Makes me feel that I'm off track
Gibt mir das Gefühl, neben der Spur zu sein
Im lingering long in the moment
Ich verweile lange im Moment
And I'm lying on my back
Und ich liege auf meinem Rücken
It's a fact, I'm only half
Es ist eine Tatsache, ich bin nur halb
But that's okay, I'm still intact
Aber das ist okay, ich bin immer noch intakt
I'm pulling the sea to my ankles
Ich ziehe das Meer an meine Knöchel
Hoping for a habitat
Hoffe auf einen Lebensraum
I'm a collection of moments
Ich bin eine Ansammlung von Momenten
I think i'm losing my focus
Ich glaube, ich verliere meinen Fokus
I'm not a keeper of omens
Ich bin kein Hüter von Omen
I think I've chosen neurosis
Ich glaube, ich habe die Neurose gewählt
I can be better
Ich kann besser sein
My ears no longer linger
Meine Ohren verweilen nicht mehr
The earth is drawing me deeper
Die Erde zieht mich tiefer
In thousands of pounds of pressure
In Tausenden von Pfund Druck
I'll probably stay together
Ich werde wahrscheinlich zusammenbleiben
I hate this weather
Ich hasse dieses Wetter
One act, even that
Eine Tat, selbst das
Makes me feel that I'm off track
Gibt mir das Gefühl, neben der Spur zu sein
Im lingering long in the moment
Ich verweile lange im Moment
And I'm lying on my back
Und ich liege auf meinem Rücken
It's a fact, I'm only half
Es ist eine Tatsache, ich bin nur halb
But that's okay, I'm still intact
Aber das ist okay, ich bin immer noch intakt
I'm pulling the sea to my ankles
Ich ziehe das Meer an meine Knöchel
Hoping for a habitat
Hoffe auf einen Lebensraum
One act, even that
Eine Tat, selbst das
Makes me feel that I'm off track
Gibt mir das Gefühl, neben der Spur zu sein
Im lingering long in the moment
Ich verweile lange im Moment
And I'm lying on my back
Und ich liege auf meinem Rücken
It's a fact, I'm only half
Es ist eine Tatsache, ich bin nur halb
But that's okay, I'm still intact
Aber das ist okay, ich bin immer noch intakt
I'm pulling the sea to my ankles
Ich ziehe das Meer an meine Knöchel
Hoping for a habitat
Hoffe auf einen Lebensraum
I can see
Ich kann sehen
Under the trees
Unter den Bäumen
I am free
Bin ich frei
Like the fallen leaves
Wie die gefallenen Blätter
One act, even that
Eine Tat, selbst das
Makes me feel that I'm off track
Gibt mir das Gefühl, neben der Spur zu sein
Im lingering long in the moment
Ich verweile lange im Moment
And I'm lying on my back
Und ich liege auf meinem Rücken
It's a fact, I'm only half
Es ist eine Tatsache, ich bin nur halb
But that's okay, I'm still intact
Aber das ist okay, ich bin immer noch intakt
I'm pulling the sea to my ankles
Ich ziehe das Meer an meine Knöchel
Hoping for a habitat
Hoffe auf einen Lebensraum





Авторы: Mortal Thing


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.