Текст и перевод песни Morten Abel - Trendsetter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trendsetter
Законодательница мод
You
used
to
light
up
the
room
Ты
освещала
комнату,
Like
a
fire
in
the
night
Словно
огонь
в
ночи.
Admit
you
were
wrong
Признай,
что
была
неправа,
And
that
I
was
right
А
я
был
прав.
You
shouldn't
go
with
him
Тебе
не
стоило
идти
с
ним,
When
you
could've
had
me
Ведь
ты
могла
быть
моей.
You
shouldn't
go
with
him
Тебе
не
стоило
идти
с
ним,
When
you
could've
had
me
Ведь
ты
могла
быть
моей.
Then
you
call
me
up
Потом
ты
звонишь
мне
In
the
middle
of
the
night
Посреди
ночи,
Admitting
you
were
wrong
Признавая,
что
была
неправа,
And
that
I
was
right
А
я
был
прав.
I
couldn't
help
you
out
Я
не
мог
тебе
помочь,
You
go
or
you
stay
Уйти
тебе
или
остаться.
I
couldn't
help
you
out
Я
не
мог
тебе
помочь,
You
go
or
you
stay
Уйти
тебе
или
остаться.
Go
after
someone
else
Найди
кого-нибудь
другого,
Or
you'll
forever
be
lonely
Иначе
ты
навсегда
останешься
одинокой.
What
you've
already
got
То,
что
у
тебя
уже
есть,
Is
all
you'll
ever
get
from
me
Это
всё,
что
ты
когда-либо
получишь
от
меня.
I've
never
heard
you
talk
Я
никогда
не
слышал,
чтобы
ты
говорила
About
anyone
else
О
ком-то
ещё,
I've
never
heard
you
talk
Я
никогда
не
слышал,
чтобы
ты
говорила
About
anyone
else
О
ком-то
ещё,
What
will
you
say
if
the
lights
went
out
Что
ты
скажешь,
если
погаснет
свет
And
all
hearts
stopped
beating
your
way
И
все
сердца
перестанут
биться
для
тебя?
What
will
you
say
if
your
eyes
went
blind
Что
ты
скажешь,
если
ослепнешь
Couldn't
differ
night
from
day
И
не
сможешь
отличить
день
от
ночи?
What
will
you
say
if
your
best
friend
Что
ты
скажешь,
если
твой
лучший
друг
Wouldn't
have
anything
to
do
with
you
anymore
Больше
не
захочет
иметь
с
тобой
ничего
общего?
The
days
pass
by
Дни
проходят,
And
your
boy
gets
tricky
И
твой
парень
хитрит,
And
time
flies
Время
летит,
And
people
have
lives
И
у
людей
есть
своя
жизнь.
He
had
to
let
you
go
Ему
пришлось
тебя
отпустить,
Cos
everyone
else
Потому
что
все
остальные
Had
to
let
you
go
Уже
отпустили
тебя,
Cos
everyone
else
Потому
что
все
остальные...
What
will
you
say
if
the
lights
went
out
Что
ты
скажешь,
если
погаснет
свет
And
all
hearts
stopped
beating
your
way
И
все
сердца
перестанут
биться
для
тебя?
What
will
you
say
if
your
eyes
went
blind
Что
ты
скажешь,
если
ослепнешь
Couldn't
differ
night
from
day
И
не
сможешь
отличить
день
от
ночи?
What
will
you
say
if
your
best
friend
Что
ты
скажешь,
если
твой
лучший
друг
Wouldn't
have
anything
to
do
with
you
anymore
Больше
не
захочет
иметь
с
тобой
ничего
общего?
Left
is
a
silhouette
Остался
силуэт,
Left
is
a
secret
you
can't
hide
Остался
секрет,
который
ты
не
можешь
скрыть.
You
find
your
way
out
Ты
найдешь
свой
выход,
Left
is
everyone
you
didn't
bring
along
Остались
все,
кого
ты
не
взяла
с
собой,
All
that
you
didn't
want
to
come
Всё,
что
ты
не
хотела
брать.
Live
for
the
day
Живи
одним
днем,
Die
for
the
night
Умирай
ночью,
And
the
sun
and
the
moon
in
your
eyes
И
солнце
и
луна
в
твоих
глазах.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: morten abel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.