Morten Abel - Variations on a Dead Swan - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Morten Abel - Variations on a Dead Swan




Variations on a Dead Swan
Вариации на тему мертвого лебедя
These are sites that I haven't seen,
Я таких мест не видел,
Haven't been to,
Не бывал,
Makes me happy in the winter,
Здесь мне радостно зимой,
In the winter, frozen over
Зимой, когда все сковано льдом.
A year old swan is left behind, by the others, broken wing
Годовалая лебедушка отбилась от стаи, сломано крыло,
She is wounded, gonna die
Она ранена, умирает,
She know she's gonna die
Она знает, что умирает.
The year old swan isn't scared of me,
Годовалая лебедушка меня не боится,
I sit beside her, she's looking at me
Я сижу рядом с ней, она смотрит на меня,
Miss her mother, miss the others, rests her head in my lap,
Скучает по матери, скучает по стае, кладет голову мне на колени,
Isn't God heard
Разве Бога не слышно?
Rests her head in my lap
Кладет голову мне на колени,
And then the day awakes
И вот день просыпается,
Behind the mountain it breaks
Из-за горы он поднимается.
Wake up everyone!
Просыпайтесь все!
Look what I found; a dead swan
Смотрите, что я нашел: мертвого лебедя.
God it's quiet here
Боже, как здесь тихо,
Would like an aeroplane to fly by
Хотел бы, чтобы пролетел самолет,
Tempted to scream
Так и хочется закричать,
Spirit lives in the great sky
Душа живет на небесах.
Around Christmas time
Под Рождество
One great swan is going down
Один большой лебедь падает
On the frozen lake
На замерзшее озеро,
God it's quiet, make a sound!
Боже, как тихо, издай хоть звук!
Then she closed her eyes
Потом она закрыла глаза,
For the last time, goodbye
В последний раз, прощай,
Lost you to it
Я потерял тебя,
Spirit rests in the great sky
Душа покоится на небесах.





Авторы: Morten Abel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.