Текст и перевод песни Morten - Look Closer (Original Extended)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look Closer (Original Extended)
Смотри внимательнее (Оригинальная расширенная версия)
"Look
Closer"
"Смотри
внимательнее"
We
are
intent
only
on
our
own
gain.
Мы
думаем
только
о
собственной
выгоде.
Tune
in
and
avert
your
eyes
to
the
blank
telescreen.
Включись
и
отведи
взгляд
от
пустого
телеэкрана.
They're
watching
you
sleep,
telling
you
to
eat
Они
смотрят,
как
ты
спишь,
говорят
тебе,
что
есть,
What
could
be
soylent
green.
Что
может
быть
сойлент-зеленым.
Now,
now,
now
look
away
and
go
back
to
bed.
А
теперь,
теперь
отвернись
и
возвращайся
в
постель.
They
will
get
what
they
need
Они
получат
то,
что
им
нужно,
When
we
sleep,
work,
and
play,
Когда
мы
спим,
работаем
и
играем,
When
we
consume
and
obey.
Когда
мы
потребляем
и
подчиняемся.
'Cause
we
are
all
born
in
to
a
controlled
mindset.
Потому
что
мы
все
рождены
с
контролируемым
сознанием.
Godmoney
makes
a
death
threat
on
ethics.
Деньги
Бога
угрожают
этике
смертью.
Governed
by
greed
and
a
stale
routine.
Управляемые
жадностью
и
устоявшейся
рутиной.
Can
we
just
justify
the
means
if
we're...
Можем
ли
мы
просто
оправдать
средства,
если
мы...
Plugged
in,
tuned
out?
Подключены,
но
отключены?
We
all
need
to
wake
up
'cause
we've
been
Нам
всем
нужно
проснуться,
потому
что
мы
были
Detached
for
too
long.
Отключены
слишком
долго.
We
need
to
deprogram
from
Нам
нужно
перепрограммировать
себя,
Shifting
with
the
public
eye.
Перестать
смотреть
чужими
глазами.
We
have
a
right
to
question
why.
Мы
имеем
право
спрашивать,
почему.
See
through
the
lies,
Видеть
сквозь
ложь,
Re-sensitize,
and
look
closer.
Становиться
чувствительнее
и
смотреть
внимательнее.
Get
schooled,
get
married,
get
it
on.
Учись,
женись,
занимайся
этим.
Start
a
family.
Hurry,
move
along.
Создай
семью.
Быстрее,
давай
же.
You
might
start
to
think,
make
a
different
move.
Ты
можешь
начать
думать,
сделать
что-то
по-другому.
Lose
your
only
mind
that
you've
never
used
anyway.
Потеряешь
свой
единственный
разум,
которым
ты
все
равно
никогда
не
пользовался.
Walk
on
the
white
line.
Brainwashed.
Иди
по
белой
линии.
Промытые
мозги.
Walk
on
the
same
side.
Brain
dead.
Иди
по
той
же
стороне.
Мозги
мертвы.
It's
secure
and
safe
like
you
need
it
all
to
be.
Это
безопасно
и
надежно,
как
тебе
и
нужно.
Plugged
in,
tuned
out
Подключены,
но
отключены
We
all
need
to
wake
up
'cause
we've
been
Нам
всем
нужно
проснуться,
потому
что
мы
были
Detached
for
too
long.
Отключены
слишком
долго.
We
need
to
deprogram
from
Нам
нужно
перепрограммировать
себя,
Shifting
with
the
public
eye.
Перестать
смотреть
чужими
глазами.
We
have
a
right
to
question
why.
Мы
имеем
право
спрашивать,
почему.
See
through
the
lies,
Видеть
сквозь
ложь,
Re-sensitize,
and
look
closer.
Становиться
чувствительнее
и
смотреть
внимательнее.
And
look
closer
in.
И
смотреть
глубже.
(They
live)
wide
awake,
fully
aware,
(Они
живут)
бодрствуя,
полностью
осознавая,
(We
sleep)
on
a
quest
to
find
out
where
(Мы
спим)
в
поисках
того,
где
же
(They
live)
the
dream
turned
into
a
scare,
(Они
живут)
мечтой,
превратившейся
в
страх,
(We
sleep)
a
fascinating
new
nightmare.
(Мы
спим)
новым
завораживающим
кошмаром.
(They
live)
wide
awake,
fully
aware,
(Они
живут)
бодрствуя,
полностью
осознавая,
(We
sleep)
on
a
quest
to
find
out
where
(Мы
спим)
в
поисках
того,
где
же
(They
live)
the
dream
turned
into
a
scare,
(Они
живут)
мечтой,
превратившейся
в
страх,
(We
sleep)
a
fascinating
new
nightmare.
(Мы
спим)
новым
завораживающим
кошмаром.
Walk
on
the
white
line.
Brainwashed.
Иди
по
белой
линии.
Промытые
мозги.
Walk
on
the
same
side.
Brain
dead.
Иди
по
той
же
стороне.
Мозги
мертвы.
It's
secure
and
safe
like
you
need
it
all...
Это
безопасно
и
надежно,
как
тебе
и
нужно...
They
want
benign
complacency.
Они
хотят
благодушной
покорности.
This
is
where
we
start
to
look
closer.
Вот
где
мы
должны
начать
смотреть
внимательнее.
Plugged
in,
tuned
out,
wake
up.
Подключены,
но
отключены,
проснись.
Plugged
in,
tuned
out,
wake
up.
Подключены,
но
отключены,
проснись.
Plugged
in,
tuned
out
Подключены,
но
отключены
We
all
need
to
wake
up
'cause
we've
been
Нам
всем
нужно
проснуться,
потому
что
мы
были
Detached
for
too
long.
Отключены
слишком
долго.
We
need
to
deprogram
from
Нам
нужно
перепрограммировать
себя,
Shifting
with
the
public
eye.
Перестать
смотреть
чужими
глазами.
We
have
a
right
to
question
why.
Мы
имеем
право
спрашивать,
почему.
See
through
the
lies,
Видеть
сквозь
ложь,
Re-sensitize,
and
look
closer.
Становиться
чувствительнее
и
смотреть
внимательнее.
Now,
now
look
closer.
А
теперь,
теперь
смотри
внимательнее.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Aiden, Klaus Christensen, Morten Breum
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.