Текст и перевод песни Morteza Pashaei - Boghz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
بغضم
گرفته
وقتشه
ببارم
Я
вот-вот
заплачу
چه
بی
هوا
هوایِ
گریه
دارم
Так
неожиданно
хочется
плакать
باز
کاغذام
با
تو
خط
خطی
شد
Опять
исписал
о тебе
листы
бумаги
خدا
این
حس
و
حال
و
دوست
ندارم
Боже,
я
не
люблю
этих
ощущений
и
настроения
باز
دور
پنجره
قفس
کشیدم
Снова
обмотал
клетку
вокруг
окна
دوباره
عطر
تو
نفس
کشیدم
Снова
вдыхал
твой
аромат
قلم
تو
دست
من
پر
از
سکوت
Перо
в моих
руках
онемело
دوباره
از
ترانه
دست
کشیدم
Снова
отложил
песню
باز
خاطراتِ
تو
همین
حوالیه
Твои
воспоминания
опять
рядом
حالم
همینِ
و
یه
چند
سالیه
جای
تو
خالیه
Мое
состояние
такое
же,
а
тебя
нет
уже
несколько
лет
جز
تو
تمام
شهر
میدونن
حالمو
Кроме
тебя,
весь
город
знает,
как
мне
плохо
مثل
کبوترم
که
سنگِ
آدما
شکسته
بالمو
Я
как
голубь,
которому
камни
людей
сломали
крылья
این
قلب
بیقرارو
از
تو
دارم
Беспокойное
сердце
я
получил
от
тебя
این
حس
انتظارو
از
تو
دارم
Ощущение
ожидания
я
получил
от
тебя
اسمت
هنوز
دور
گردنم
هست
من
این
طناب
دارو
از
تو
دارم
Твое
имя
по-прежнему
висит
на
моей
шее,
эту
удавку
я
получил
от
тебя
اسمت
نوشته
رو
بخارِ
شیشه
Твое
имя
написано
на
окне
паром
دلی
که
بی
تو
باشه
دل
نمیشه
Сердце,
которого
нет
с тобой,
не
является
сердцем
من
موندم
و
یه
سایه
تویه
خونه
Я
остался
в
доме
с
одной
лишь
твоей
тенью
میترسم
اونم
حتی
رفتنی
شه
Боюсь,
что
и
она
уйдет
باز
خاطراتِ
تو
همین
حوالیه
Твои
воспоминания
опять
рядом
حالم
همینِ
و
یه
چند
سالیه
جای
تو
خالیه
Мое
состояние
такое
же,
а
тебя
нет
уже
несколько
лет
جز
تو
تمامِ
شهر
میدونن
حالمو
Кроме
тебя,
весь
город
знает,
как
мне
плохо
مثل
کبوترم
که
سنگ
آدما
شکسته
بالمو
Я
как
голубь,
которому
камни
людей
сломали
крылья
بغضم
گرفته
وقتشه
ببارم
Я
вот-вот
заплачу
چه
بی
هوا
هوایِ
گریه
دارم
Так
неожиданно
хочется
плакать
باز
کاغذام
باتو
خط
خطی
شد
Опять
исписал
о тебе
листы
бумаги
خدا
این
حس
و
حال
و
دوست
ندارم
Боже,
я
не
люблю
этих
ощущений
и
настроения
این
قلب
بیقرارو
از
تو
دارم
Беспокойное
сердце
я
получил
от
тебя
این
حس
انتظارو
از
تو
دارم
Ощущение
ожидания
я
получил
от
тебя
اسمت
هنوز
دور
گردنم
هست
من
این
طناب
دارو
از
تو
دارم
Твое
имя
по-прежнему
висит
на
моей
шее,
эту
удавку
я
получил
от
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mehrzad Amirkhani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.