Morteza Pashaei - Gole Bita - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Morteza Pashaei - Gole Bita




Gole Bita
Bita's Flower
مگه تا اونور جاده های شهر
Is it far to the other side of the city's roads?
چقدر راه نرفته مونده
How much distance is left to travel?
مگه تو چشمای سبز پنجره
Aren't the green-eyed windows
گل بیتا از خدا نخونده بود
Singing Bita's flower from God?
مگه معجزه نبود تو دست ما
Didn't we have a miracle in our hands?
مگه شب با عشق ما سحر نشد
Didn't the night become dawn with our love?
یادته رو اسم شهرا خط زدیم
Remember how we crossed out the names of cities?
دیگه چشم هیچ غریبی تر نشد
No more strange eyes became dearer.
وقت خوابه بی ترانست
It's time to sleep without a song,
گل بیتای قشنگ
My pretty Bita's flower.
پر اشکم پر شعرم منم این دل تنگ
I am full of tears and verses, this heart-ache.
حالا تنهایی دوباره میزنه بارون رو دستات
Once again, the rain beats down on your hands in solitude.
پر می شن از باور شب رنگ آبی نفس هات
Your breath fills with the blue color of faith.
حالا تا صبح نگاهت انگاری یه دنیا راهه
Your gaze is like a world's journey until morning.
هر چی راه میری تو شب ها باز ته جاده سیاهه
In this nighttime walk, the end of the road is always dark.
تو ببند چشماتو ساده
Close your eyes, my dear.
اون دیگه حالا تو ابراست
She is in the clouds now.
اون گذشته از من و تو
She transcended you and me,
تو دلش زندگی بر پاست
Life is a celebration in her heart.
تو باید تنها بمونی با همون چتر شکستت
You will remain lonely with the same broken umbrella,
زیر بارون توی پاییز با چشمای خیس بستت
Under the rain and in autumn, with your wet eyes closed.
پر اشکم پر شعرم منم این دل تنگ
I am full of tears and verses, this heart-ache.
حالا تنهایی دوباره میزنه بارون رو دستات
Once again, the rain beats down on your hands in solitude.
پر می شن از باور شب رنگ آبی نفس هات
Your breath fills with the blue color of faith.





Авторы: morteza pashaei


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.