Текст и перевод песни Morteza Pashaei - Khejalati - Original Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Khejalati - Original Mix
Застенчивая - Оригинальный микс
چی
می
خوای
از
دلم،
چه
جوری
راحتی
Чего
ты
хочешь
от
моего
сердца,
как
тебе
угодить?
چیه
تو
چشمای
توی
خجالتی
Что
в
твоих
застенчивых
глазах?
نکنه
باز
بگی
تو
رو
دوسِت
ندارم
Не
говори
снова,
что
ты
меня
не
любишь.
دل
من
عاشقه،
دل
تو
با
منه،
دیگه
نذار
چیزی
دلتو
بشکنه
Мое
сердце
влюблено,
твое
сердце
со
мной,
больше
не
позволяй
ничему
разбивать
твое
сердце.
مگه
چی
کم
داره
واسه
تو
کم
بذارم
Чего
тебе
не
хватает,
чтобы
я
тебе
дал?
من
به
تو
دلخوشم
نرو،
خیلی
دوسِت
دارم
تو
رو
Я
надеюсь
на
тебя,
не
уходи,
я
очень
сильно
тебя
люблю.
پای
توام
تا
پای
جون،
عمر
منی
پیشم
بمون
Я
с
тобой
до
конца,
ты
моя
жизнь,
останься
со
мной.
بد
به
دلت
نذار
بیاد،
قربون
اشک
و
گریه
هات
Не
принимай
близко
к
сердцу,
я
обожаю
твои
слезы.
جون
منو
ازم
بگیر،
زندگی
کن
برام،
نمیر
Забери
мою
жизнь,
живи
для
меня,
не
умирай.
حال
و
هوای
من
به
سرت
اومده،
بارون
عاشقی
چشاتو
نم
زده
Мое
настроение
передалось
тебе,
дождь
любви
намочил
твои
глаза.
نذار
به
سادگی
دلت
ازم
بگیره
Не
дай
своему
сердцу
так
легко
отвернуться
от
меня.
بذار
تموم
عمر
با
تو
سفر
کنم،
نشه
یه
ثانیه
نباشی
سر
کنم
Позволь
мне
провести
с
тобой
всю
жизнь,
чтобы
я
не
мог
прожить
без
тебя
ни
секунды.
می
دونی
می
دونم
حسمون
بی
نظیره
Ты
знаешь,
я
знаю,
наше
чувство
неповторимо.
من
به
تو
دلخوشم
نرو،
خیلی
دوسِت
دارم
تو
رو
Я
надеюсь
на
тебя,
не
уходи,
я
очень
сильно
тебя
люблю.
پای
توام
تا
پای
جون،
عمر
منی
پیشم
بمون
Я
с
тобой
до
конца,
ты
моя
жизнь,
останься
со
мной.
بد
به
دلت
نذار
بیاد،
قربون
اشک
و
گریه
هات
Не
принимай
близко
к
сердцу,
я
обожаю
твои
слезы.
جون
منو
ازم
بگیر،
زندگی
کن
برام،
نمیر
Забери
мою
жизнь,
живи
для
меня,
не
умирай.
من
به
تو
دلخوشم
نرو،
خیلی
دوسِت
دارم
تو
رو
Я
надеюсь
на
тебя,
не
уходи,
я
очень
сильно
тебя
люблю.
من
به
تو
دلخوشم
نرو
Я
надеюсь
на
тебя,
не
уходи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.