Morteza Pashaei - Sedaye To - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Morteza Pashaei - Sedaye To




صدای تو
Твой голос.
لطیفِ مثل بارون
Мягкий, как дождь.
صدای من
Мой голос.
شب گریه ی زمستون
Ночь зимних криков.
صدای تو عطر طلوع دریا
Твой голос, запах морской волны.
صدای من یه بغض تلخ و تنها
Мой голос звучит горько и одиноко.
صدای تو
Твой голос.
لطیفِ مثل بارون
Мягкий, как дождь.
صدای من شب گریه ی زمستون
Мой голос, ночь зимних слез.
صدای تو عطر طلوع دریا
Твой голос, запах морской волны.
صدای من یه بغض تلخ و تنها
Мой голос звучит горько и одиноко.
صدای تو یه سرزمین روشن
Твой голос-земля света.
مثل یه خوابه توی چشمای من
Словно сон в моих глазах.
صدای من اما حقیر و خسته است
Мой голос слаб и устал.
مثل یه قاب کهنه ی شکسته است
Это как сломанная старая рама.
نگاه بکن چه برفی باز می باره
Посмотри, что такое снег.
سرخِ و خونِ دل ابر پاره پاره
Кровь и кровь разбитого облака.
نگاه بکن چه بی کسیم و تنها
Посмотри, как мне одиноко.
اما جونه پره تو چشم ما
Но жизнь полна глаз.
راضی نشو بدون تو ستاره
Не будь счастлив без тебя, звезда.
تو آسمون دل شب بباره
Небо будет дождливой ночью.
راضی نشو دشنه ی دست تردید
Не радуйся, ты скипетр неуверенности.
زخمی کنه گوشه ی چشم خورشید
В уголке солнца.
راضی نشو بدون تو ستاره
Не будь счастлив без тебя, звезда.
تو آسمون دل شب بباره
Небо будет дождливой ночью.
راضی نشو دشنه ی دست تردید
Не радуйся, ты скипетр неуверенности.
زخمی کنه گوشه ی چشم خورشید
В уголке солнца.
راضی نشو وحشت دل سپردن
Не будь доволен.
بمونه تا همیشه تو قلب من
Навсегда в моем сердце.
راضی نشو مثل پرنده باشم
Не заставляй меня выглядеть птицей.
تو چشم ابرای سیاه رها شم
В глазах черных облаков.
نگاه بکن چه برفی باز میباره
Посмотри, что такое снег.
سرخِ و خونه دل ابر پاره پاره
Кровь и кровь разбитого облака.
نگاه بکن چه بی کسیم و تنها
Посмотри, как мне одиноко.
اما جوونه پُره تو چشم ما
Но он молод в наших глазах.
نگاه بکن تو این ستاره چیدن
Посмотри, как они собирают звезды.
تنها من و توییم برای دیدن
Это только ты и я, чтобы увидеть.
نگاه بکن بهار داره میخونه
Смотри, Весна поет.
فقط صدای عاشقا میمونه
Это просто звук любви.
نگاه بکن چه بی کسیم و تنها
Посмотри, как мне одиноко.
اما جوونه پُره تو چشم ما
Но он молод в наших глазах.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.