Morti - Cielo Crepuscular - перевод текста песни на немецкий

Cielo Crepuscular - Mortiперевод на немецкий




Cielo Crepuscular
Dämmerungshimmel
Allá en donde anida el mal,
Dort, wo das Böse nistet,
La tierra se abre y el sol se convierte,
öffnet sich die Erde und die Sonne verwandelt sich,
En un feroz animal que viene a buscarte,
in ein wildes Tier, das dich sucht,
De ninguna parte.
aus dem Nichts.
Allá en donde anida el mal,
Dort, wo das Böse nistet,
El cielo enmudece y Dioniso aparece,
verstummt der Himmel und Dionysos erscheint,
Cabalgando sobre un mar,
reitend auf einem Meer,
Dispuesto a engullirte,
bereit, dich zu verschlingen,
En un solo instante.
in einem einzigen Moment.
Sueño crepuscular,
Dämmerungstraum,
Dueño de mi olvido pecado mortal,
Herr meiner vergessenen Todsünde,
Me quieres hundir yo a ti enterrar,
du willst mich versenken, ich dich begraben,
Solo conmigo...
nur mit mir...
Allá en donde anida el mal,
Dort, wo das Böse nistet,
La tierra pretende de ti alejarme,
versucht die Erde, dich von mir zu trennen,
En un acto criminal,
in einem kriminellen Akt,
No hay luces ni sombras,
keine Lichter, keine Schatten,
Todo es diferente,
alles ist anders,
Diferente.
anders.
Allá en donde anida el mal,
Dort, wo das Böse nistet,
El cielo se abre y el sol se convierte,
öffnet sich der Himmel und die Sonne verwandelt sich,
En un feroz animal,
in ein wildes Tier,
Dispuesto a llevarte sin despertarme,
bereit, dich zu nehmen, ohne mich zu wecken,
Sin despertarme.
ohne mich zu wecken.
Sueño crepuscular,
Dämmerungstraum,
Dueño de mi olvido pecado mortal,
Herr meiner vergessenen Todsünde,
Me quieres hundir yo a ti enterrar,
du willst mich versenken, ich dich begraben,
Solo conmigo.
nur mit mir.
Viene a sin avisar,
Er kommt zu mir ohne Vorwarnung,
Es un reptíl capaz de hablar,
ein Reptil, das sprechen kann,
Te mandaré con satanás,
ich werde dich zu Satan schicken,
Rompiendo el silencio de mi grito.
indem ich die Stille meines Schreiens breche.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.