Mortiis - Road to Ruin - перевод текста песни на немецкий

Road to Ruin - Mortiisперевод на немецкий




Road to Ruin
Weg ins Verderben
Everyone is moving on
Alle ziehen weiter
Moving on
Ziehen weiter
Moving on
Ziehen weiter
Looks like my only chance
Scheint, meine einzige Chance
Has come and gone
Ist vorbei
I am frozen in time
Ich bin in der Zeit erstarrt
This alien disguise
Diese fremde Verkleidung
These crumbling lies of mine
Die bröckelnden Lügen von mir
Are written in your eyes
Stehen in deinen Augen
I wish that I could choose
Ich wünschte, ich könnte wählen
A warmer heart
Ein wärmeres Herz
I wish that I could get
Ich wünschte, ich könnte
A second start
Neu anfangen
Everybody listens
Jeder hört zu
They listen to me fail
Hört meinem Scheitern zu
I don′t know the right words
Ich finde die richtigen Worte nicht
And my voice is so damn frail
Und meine Stimme ist so verdammt schwach
I am frozen in time
Ich bin in der Zeit erstarrt
This alien disguise
Diese fremde Verkleidung
These crumbling lies of mine
Die bröckelnden Lügen von mir
Are written in your eyes
Stehen in deinen Augen
I wish that I could choose
Ich wünschte, ich könnte wählen
A warmer heart
Ein wärmeres Herz
I wish that I could get
Ich wünschte, ich könnte
A second start
Neu anfangen
Feeble, needy
Schwach, bedürftig
That's how you see me
So siehst du mich
Feed me, breed me
Fütter mich, züchte mich
That′s how you get me
So kriegst du mich
Taunt me, taint me
Höhn mich, vergift mich
That's how you kill me
So tötest du mich
See me, hear me
Sieh mich, hör mich
Now you're with me
Jetzt bist du bei mir
Feeble, needy
Schwach, bedürftig
That′s how you see me
So siehst du mich
Feed me, breed me
Fütter mich, züchte mich
That′s how you get me
So kriegst du mich
Taunt me, taint me
Höhn mich, vergift mich
That's how you kill me
So tötest du mich
See me, hear me
Sieh mich, hör mich
Now you′re with me
Jetzt bist du bei mir
Dust it off
Schüttel es ab
Rise above
Erhebe dich
Ignore the hurt
Ignorier den Schmerz
It will be gone
Er wird vergehen
Nothing's gonna stop me on my
Nichts wird mich aufhalten auf meinem
Road to ruin
Weg ins Verderben
Nothing′s gonna stop me on my
Nichts wird mich aufhalten auf meinem
Way to Hell
Weg zur Hölle
Nothing's gonna stop me on my
Nichts wird mich aufhalten auf meinem
Road to ruin
Weg ins Verderben
Nothing′s gonna stop me on my
Nichts wird mich aufhalten auf meinem
Way to Hell
Weg zur Hölle
Nothing's gonna stop me on my
Nichts wird mich aufhalten auf meinem
Road to ruin
Weg ins Verderben
Nothing's gonna stop me on my
Nichts wird mich aufhalten auf meinem
Way to Hell
Weg zur Hölle
Nothing′s gonna stop me on my
Nichts wird mich aufhalten auf meinem
Road to ruin
Weg ins Verderben
Nothing′s gonna stop me on my
Nichts wird mich aufhalten auf meinem
Way to Hell
Weg zur Hölle
Nothing's gonna stop me on my
Nichts wird mich aufhalten auf meinem
(My only friend)
(Mein einziger Freund)
Road to ruin
Weg ins Verderben
Nothing′s gonna stop me on my
Nichts wird mich aufhalten auf meinem
(Has many a name)
(Hat viele Namen)
Way to Hell
Weg zur Hölle
Nothing's gonna stop me on my
Nichts wird mich aufhalten auf meinem
(My truest friend)
(Mein treuester Freund)
Road to ruin
Weg ins Verderben
Nothing′s gonna stop me on my
Nichts wird mich aufhalten auf meinem
(Will always remain)
(Wird immer bleiben)
Way to Hell
Weg zur Hölle
Nothing's gonna stop me on my
Nichts wird mich aufhalten auf meinem
(My oldest friend)
(Mein ältester Freund)
Road to ruin
Weg ins Verderben
Nothing′s gonna stop me on my
Nichts wird mich aufhalten auf meinem
(Your name is pain)
(Dein Name ist Schmerz)
Way to Hell
Weg zur Hölle
Nothing's gonna stop me on my
Nichts wird mich aufhalten auf meinem
(This is the end)
(Das ist das Ende)
Road to ruin
Weg ins Verderben
Nothing's gonna stop me on my
Nichts wird mich aufhalten auf meinem
(This is my change)
(Das ist meine Chance)
Way to Hell
Weg zur Hölle





Авторы: Håvard Ellefsen, Mortiis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.