Mortua - LowDose - перевод текста песни на немецкий

LowDose - Mortuaперевод на немецкий




LowDose
Niedrige Dosis
Red line, hit this, you won't be as sick kid
Rote Linie, nimm das, du wirst nicht so krank sein, Kleiner
Withdrawing from the hard drugs will keep you in your limits
Entzug von den harten Drogen hält dich in deinen Grenzen
Night road, driving home, pull over just to puke some more
Nachtstraße, fahre nach Hause, halte an, nur um wieder zu kotzen
Shut the fuck up mind your business
Halt die Klappe, kümmere dich um deine eigenen Angelegenheiten
The heroin goes in my arm
Das Heroin geht in meinen Arm
Overdose, think we should have counted those
Überdosis, ich denke, wir hätten sie zählen sollen
Dump him out then on we go
Wirf ihn raus und dann weiter
But why we lacing fentanyl?
Aber warum mischen wir Fentanyl bei?
Profit margins, these junkies are retarded
Profitmargen, diese Junkies sind zurückgeblieben
They snorted all the powder to the bottom, they bought them like fuck you
Sie haben das ganze Pulver bis zum Boden geschnupft, sie haben es gekauft, so nach dem Motto: Fick dich
Yeah we disregard you
Ja, wir missachten dich
I do not give a fuck who
Es ist mir scheißegal, wer
Dies from taking Valium
an Valium stirbt
And yeah we snort like crazy
Und ja, wir schnupfen wie verrückt
We end up in a haze and
Wir enden in einem Dunst und
You cannot call us lazy
Du kannst uns nicht faul nennen
We always find a way, see?
Wir finden immer einen Weg, siehst du?
We taking doses daily
Wir nehmen täglich Dosen
Fuck that, hit this, I'll take you to your limits
Scheiß drauf, nimm das, ich bringe dich an deine Grenzen
You think its just a tad bit motherfucker you are in this
Du denkst, es ist nur ein bisschen, du Mistkerl, du bist dabei
Its business, of sickness and I slaughter all the witness
Es ist ein Geschäft, von Krankheit und ich schlachte alle Zeugen ab
Check the hit list, fuck forgiveness, we are in it till we win it
Überprüfe die Abschussliste, scheiß auf Vergebung, wir sind dabei, bis wir gewinnen
I don't give a fuck no more and I don't know why
Es ist mir scheißegal und ich weiß nicht warum
But I'm getting fucking high every day of my life
Aber ich werde jeden Tag meines Lebens verdammt high
Watching time go by and my brain cells die
Ich sehe zu, wie die Zeit vergeht und meine Gehirnzellen sterben
I did good in school, wasn't trying to be that guy
Ich war gut in der Schule, wollte nicht dieser Typ sein
So I'm blaming God while I sit and nod
Also gebe ich Gott die Schuld, während ich dasitze und nicke
Off a fucking Percocet while I tie that knot
Von einem verdammten Percocet, während ich diesen Knoten binde
Round my arm get shot and my veins will rot
Um meinen Arm, werde angeschossen und meine Venen werden verrotten
Bitches think that's hot with anemic eyes
Schlampen finden das heiß, mit blutleeren Augen
Crafting all these lies about how I'm fine
Ich erfinde all diese Lügen darüber, wie gut es mir geht
Used to have a girl but she stole my spine
Ich hatte mal eine Freundin, aber sie hat mir mein Rückgrat gestohlen
Fuck life, I really wanna die
Scheiß Leben, ich will wirklich sterben
I don't really feel this anymore my god
Ich fühle das wirklich nicht mehr, mein Gott
But I'm acting fine, I cannot confide
Aber ich tue so, als ob alles in Ordnung wäre, ich kann mich nicht anvertrauen
Then I applied to be crucified
Dann habe ich mich beworben, um gekreuzigt zu werden
I died, I'm fine by suicide
Ich starb, ich bin durch Selbstmord in Ordnung
You cannot glorify my life
Du kannst mein Leben nicht verherrlichen
I'm having some trouble while breathing
Ich habe Probleme beim Atmen
My chest quickly beating
Meine Brust schlägt schnell
It's stinging when inhale my demons
Es sticht, wenn ich meine Dämonen inhaliere
The THC has my eyes bleeding
Das THC lässt meine Augen bluten
I'm leading my self to a death that's conceded
Ich führe mich selbst zu einem Tod, der zugestanden wurde
Denial retreated
Die Verleugnung zog sich zurück
When Lucy proceeded
Als Lucy anfing
To fuck up my mental
meinen Verstand zu zerstören
And damn he succeeded
Und verdammt, er war erfolgreich
A mission he sent you to be in
Eine Mission, zu der er dich geschickt hat
And follow till missions completed
Und der du folgen sollst, bis die Mission abgeschlossen ist
But who would have seen it?
Aber wer hätte das gedacht?
Woah woah
Woah woah
Losing my head from an O' Dose
Ich verliere meinen Kopf durch eine Überdosis
Swore that she said it's a low dose
Ich schwöre, sie sagte, es sei eine niedrige Dosis
More then I had for the mourning of death
Mehr als ich für die Trauer um den Tod hatte
In the morning you'll see me in bed
Am Morgen wirst du mich im Bett sehen
With a grin on her face
Mit einem Grinsen auf ihrem Gesicht, Süße
That she's had sense
Das sie schon hatte
She knew that I ate all laced
Sie wusste, dass ich alles, was verschnitten war, genommen hatte
I can't brace for the impact of god with no grace
Ich kann mich nicht auf den Einschlag von Gott ohne Gnade vorbereiten
Lucid mind of the great with a nine on his waist
Klarer Verstand des Großen mit einer Neun an seiner Hüfte
Surely he is up to nothing
Sicherlich hat er nichts Gutes im Sinn
Thought of all the repercussions
Ich dachte an all die Konsequenzen
Still said fuck it chose to test his luck
Sagte immer noch, scheiß drauf, entschied mich, mein Glück zu versuchen
And ended up with nothing
Und endete mit nichts
Brains engulfed, from twisted thoughts
Gehirn verschlungen, von verdrehten Gedanken
A broken heart must have a gutting
Ein gebrochenes Herz muss ausgeweidet werden
Sacrificed for all your lies
Geopfert für all deine Lügen
The night will rise, to find your calling
Die Nacht wird aufsteigen, um deine Berufung zu finden
Claw your eyes from blinding lies
Kratz dir die Augen aus wegen blendender Lügen
Rip out your tongue for speechless nights
Reiß dir deine Zunge für sprachlose Nächte heraus
You try to run I'll do it twice
Du versuchst zu rennen, ich werde es zweimal tun
Implode your skull from all the times you
Lass deinen Schädel implodieren, von all den Malen, die du
Fucked my head up swore to god
meinen Kopf ficktest, ich schwor bei Gott
I took these pill to clear my mind
Ich nahm diese Pillen, um meinen Kopf freizubekommen
I'll die and never come to life but haunt your ass the rest of nights
Ich werde sterben und niemals zum Leben erwachen, sondern dich den Rest der Nächte heimsuchen, du Miststück.





Авторы: Matthew Sampson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.