Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
همه
آدما
دیگه
مثل
همن
Alle
Menschen
sind
jetzt
gleich
همشون
با
دل
دیوونم
بدن
Sie
alle
geben
mir
verrücktes
Herz
همه
میکنن
ازم
یه
گوشه
از
قلب
منو
Jeder
nimmt
ein
Stück
von
meinem
Herzen
به
همه
می
گفتم
این
بارو
نرو
Ich
sagte
allen:
"Geh
diesmal
nicht"
این
بارو
نرو
Geh
diesmal
nicht
قلبم
دیگه
نمی
خواد
کسی
و
Mein
Herz
will
niemanden
mehr
میگه
نباید
عاشق
بشی
و
Es
sagt,
du
sollst
dich
nicht
verlieben
قلبم
خسته
تر
از
خستگیامه
Mein
Herz
ist
müder
als
meine
Müdigkeit
نمیاد
اون
که
دلش
گیر
نگامه
Der,
dessen
Herz
mich
sucht,
kommt
nicht
قلبم
دیگه
نمی
خواد
کسی
و
Mein
Herz
will
niemanden
mehr
میگه
نباید
عاشق
بشی
و
Es
sagt,
du
sollst
dich
nicht
verlieben
قلبم
خسته
تر
از
خستگیامه
Mein
Herz
ist
müder
als
meine
Müdigkeit
نمیاد
اون
که
دلش
گیر
نگامه
Der,
dessen
Herz
mich
sucht,
kommt
nicht
رسیدم
دیگه
آخر
خط
Ich
bin
am
Ende
angelangt
زندگیم
شده
واست
فقط
Mein
Leben
ist
nur
noch
für
dich
دل
من
این
روزا
پره
از
آدما
Mein
Herz
ist
voller
Menschen
diese
Tage
نفسم
می
گیره
تا
می
گیره
هوام
Mein
Atem
stockt,
bis
er
mir
die
Luft
nimmt
قلبم
دیگه
نمی
خواد
کسی
و
Mein
Herz
will
niemanden
mehr
میگه
نباید
عاشق
بشی
و
Es
sagt,
du
sollst
dich
nicht
verlieben
قلبم
خسته
تر
از
خستگیامه
Mein
Herz
ist
müder
als
meine
Müdigkeit
نمیاد
اون
که
دلش
گیر
نگامه
Der,
dessen
Herz
mich
sucht,
kommt
nicht
قلبم
دیگه
نمی
خواد
کسی
و
Mein
Herz
will
niemanden
mehr
میگه
نباید
عاشق
بشی
و
Es
sagt,
du
sollst
dich
nicht
verlieben
قلبم
خسته
تر
از
خستگیامه
Mein
Herz
ist
müder
als
meine
Müdigkeit
نمیاد
اون
که
دلش
گیر
نگامه
Der,
dessen
Herz
mich
sucht,
kommt
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ali Jahandideh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.