Текст и перевод песни Morvarid - Akhakre Khat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Akhakre Khat
Последние строки
همه
آدما
دیگه
مثل
همن
Все
люди
теперь
одинаковы,
همشون
با
دل
دیوونم
بدن
Все
они
жестоки
с
моим
безумным
сердцем.
همه
میکنن
ازم
یه
گوشه
از
قلب
منو
Каждый
отнимает
у
меня
кусочек
моего
сердца,
به
همه
می
گفتم
این
بارو
نرو
Каждому
я
говорила:
"В
этот
раз
не
уходи,"
این
بارو
نرو
"В
этот
раз
не
уходи."
قلبم
دیگه
نمی
خواد
کسی
و
Мое
сердце
больше
никого
не
хочет,
میگه
نباید
عاشق
بشی
و
Оно
говорит:
"Нельзя
влюбляться,"
قلبم
خسته
تر
از
خستگیامه
Мое
сердце
устало
больше,
чем
сама
усталость,
نمیاد
اون
که
دلش
گیر
نگامه
Не
придет
тот,
кому
нет
до
меня
дела.
قلبم
دیگه
نمی
خواد
کسی
و
Мое
сердце
больше
никого
не
хочет,
میگه
نباید
عاشق
بشی
و
Оно
говорит:
"Нельзя
влюбляться,"
قلبم
خسته
تر
از
خستگیامه
Мое
сердце
устало
больше,
чем
сама
усталость,
نمیاد
اون
که
دلش
گیر
نگامه
Не
придет
тот,
кому
нет
до
меня
дела.
رسیدم
دیگه
آخر
خط
Я
дошла
до
конца
пути,
زندگیم
شده
واست
فقط
Моя
жизнь
стала
только
для
тебя,
دل
من
این
روزا
پره
از
آدما
Мое
сердце
в
эти
дни
полно
людей,
نفسم
می
گیره
تا
می
گیره
هوام
Мне
не
хватает
дыхания,
когда
я
пытаюсь
вздохнуть.
قلبم
دیگه
نمی
خواد
کسی
و
Мое
сердце
больше
никого
не
хочет,
میگه
نباید
عاشق
بشی
و
Оно
говорит:
"Нельзя
влюбляться,"
قلبم
خسته
تر
از
خستگیامه
Мое
сердце
устало
больше,
чем
сама
усталость,
نمیاد
اون
که
دلش
گیر
نگامه
Не
придет
тот,
кому
нет
до
меня
дела.
قلبم
دیگه
نمی
خواد
کسی
و
Мое
сердце
больше
никого
не
хочет,
میگه
نباید
عاشق
بشی
و
Оно
говорит:
"Нельзя
влюбляться,"
قلبم
خسته
تر
از
خستگیامه
Мое
сердце
устало
больше,
чем
сама
усталость,
نمیاد
اون
که
دلش
گیر
نگامه
Не
придет
тот,
кому
нет
до
меня
дела.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ali Jahandideh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.