Текст и перевод песни Mos Def feat. Talib Kweli - Know That
Hey,
hey,
hey
man
Эй,
эй,
эй,
чувак
I
strike
the
empire
back
Я
наношу
ответный
удар
империи.
I
strike
the
empire
back
Я
наношу
ответный
удар
империи.
Fuck
the
empire
К
черту
империю!
High
flyin'
like
the
Millennium
Falcon,
piloted
by
Han
Solo
Высоко
летаю,
как
Тысячелетний
Сокол,
пилотируемый
Ханом
Соло.
I
never
roll
for
dolo,
frontin'
on
me's
a
no-no
Я
никогда
не
выступаю
за
доло,
выставляться
передо
мной-это
"нет-нет".
Understand?
Doin'
this
for
my
family
Понимаешь,
я
делаю
это
ради
своей
семьи
Ha
ha,
check
it
out
y'all
Ха-ха,
зацените
все!
Yo,
I'm
tryin'
to
make
a
dollar
out
of
what
makes
sense
Йоу,
я
пытаюсь
заработать
доллар
на
том,
что
имеет
смысл.
Add
it
up,
told
my
daddy
I'd
be
a
rich
man
Я
сказал
папе,
что
стану
богатым
человеком.
You
never
know
when
your
fate
gon'
switch
hand
Ты
никогда
не
знаешь,
когда
твоя
судьба
поменяется
местами.
Get
today's
solid
ground
out
of
yesterday's
quicksand
Вытащи
сегодня
твердую
почву
из
вчерашних
зыбучих
песков.
I
was
a
young
boy,
who
dreamt
about
being
a
big
man
Я
был
маленьким
мальчиком,
который
мечтал
стать
большим
мужчиной.
On
small
looseleaf
sheets
I
sketched
a
big
plan
На
маленьких
листках
я
набросал
большой
план.
Gotta
handle
business
properly,
boost
up
my
economy
Нужно
правильно
вести
бизнес,
поднимать
свою
экономику.
Store
it
up
and
get
my
mom
some
waterfront
property
Собери
все
это
и
купи
моей
маме
какую
нибудь
прибрежную
собственность
Yesterday
was
not
for
me
but
nowadays
it's
time
for
me
Вчерашний
день
был
не
для
меня,
но
сегодня
пришло
время
для
меня.
The
streets
is
watchin'
me,
I
watch
back,
that's
the
policy
Улицы
следят
за
мной,
я
слежу
в
ответ,
такова
политика.
Movin'
along
my
oddesey
like
blood
through
the
artery
Двигаюсь
по
своей
странности,
как
кровь
по
артерии.
Navigate
the
treacherous
and
make
it
seem
effortless
Управляй
коварным
и
сделай
так,
чтобы
это
казалось
легким
делом.
Let
those
who
make
the
exodus
seekin'
the
North
beacon
Пусть
те,
кто
совершает
исход,
ищут
Северный
маяк.
From
beatin'
and
hog-eatin',
from
punishment
all
season
От
битья
и
поедания
свиней,
от
наказания
в
любое
время
года.
From
hands
cracked
and
bleedin'
cotton
thorns
in
your
palms
От
рук
потрескавшихся
и
кровоточащих
хлопковых
шипов
в
твоих
ладонях
It's
for
y'all
that
I
sketch
these
songs,
and
it
goes
Именно
для
вас
я
делаю
наброски
этих
песен,
и
все
идет
своим
чередом.
Yeah,
though
I
walk
through
the
valley
of
the
shadow
Да,
хотя
я
иду
через
долину
теней.
I
fear
no
man,
because
faith
is
the
arrow
Я
никого
не
боюсь,
потому
что
вера-это
стрела.
My
vocal
chord
travel
worldwide
to
block
narrow
Мои
вокальные
аккорды
путешествуют
по
всему
миру,
чтобы
блокировать
узкие
We
can
blow
with
the
ammo
or
go
mano-a-mano
Мы
можем
взорваться
с
помощью
патронов
или
пойти
Мано-а-Мано.
Kweli
is
you
wit
me?
Let's
make
it
happen
Квели,
ты
со
мной?
- Давай
сделаем
так,
чтобы
это
случилось
(Whattup
whattup?)
(Что,
что,
что?)
I
burn
through
your
argument
with
action
Я
прожигаю
твой
спор
действием.
My
eyes
stay
fastened
to
tomorrow
lookin'
for
a
brighter
day
Мои
глаза
прикованы
к
завтрашнему
дню
в
ожидании
более
светлого
дня.
When
y'all
wanna
leave
y'all?
Right
away
Когда
вы
все
захотите
уйти?
Shout
it
out
from
East-West,
from
South
to
Northern
Кричите
об
этом
с
востока
на
Запад,
с
юга
на
север.
From
Cakalak'
to
California
От
Чакалака
до
Калифорнии
From
the
coldest
to
the
warmest
От
самого
холодного
до
самого
теплого.
To
the
borders
'cross
the
waters,
understand
К
границам,
пересекающим
воды,
пойми
And
know
that
I
love
you
И
знай,
что
я
люблю
тебя.
We
got
love
in
the
place
У
нас
есть
любовь
в
этом
месте
Shout
out
to
all
the
Queens
all
the
seeds
Кричи
всем
королевам
всем
семенам
To
all
the
teams
that's
gettin'
cream
Всем
командам,
которые
получают
сливки!
From
outlaw
to
emcee's
От
преступника
до
ведущего.
Make
it
happen
do
your
thing,
understand
Сделай
так,
чтобы
это
случилось,
делай
свое
дело,
понимаешь?
And
know
that
I
love
you
И
знай,
что
я
люблю
тебя.
Ladies
and
gentlemen,
ladies
and
gentlemen,
ladies
and
gentlemen
Леди
и
джентльмены,
леди
и
джентльмены,
леди
и
джентльмены!
Guess
who?
The
illest
MC
in
the
atmosphere,
yeah
the
Soul
Controller
Угадайте,
кто?
самый
здравый
MC
в
атмосфере,
да,
контролер
души
Who
roam
the
frontier
like
a
Buffalo
Soldier
Кто
бродит
по
границе,
как
солдат-Бизон?
I
follow
the
code
of
honor
like
a
real
man
gonna
Я
следую
кодексу
чести,
как
настоящий
мужчина.
Never
disrespect
no
women
'cause
I
love
my
momma
Никогда
не
проявляй
неуважения
к
женщинам,
потому
что
я
люблю
свою
маму
.
These
cats
be
givin'
us
praise
but
it
ain't
that
accurate
Эти
кошки
хвалят
нас,
но
это
не
так
уж
точно.
I
give
it
up
to
God,
all
that,
love
and
attachment,
get
Я
отдаю
все
это
Богу,
все
это,
любовь
и
привязанность,
получаю
...
Scary
well-prepared
with
the
shears
when
it
get
hairy
Страшно
хорошо
подготовленный
с
ножницами,
когда
он
становится
волосатым
Like
how
these
niggaz
is
lookin'
like
some
fairies
Например,
как
эти
ниггеры
выглядят,
как
какие-то
феи.
And
singin'
like
canaries
to
the
beast
И
поют,
как
канарейки
зверю.
And
anybody
who
will
listen
to
'em
clearly
И
любой,
кто
будет
слушать
их
внятно.
Y'all
don't
hear
me
though,
even
when
I'm
comin'
through
in
stereo
Но
вы
меня
не
слышите,
даже
когда
я
вхожу
в
стерео.
You
make
a
mockery
of
what
I
represent
properly
Ты
смеешься
над
тем,
что
я
представляю.
Yo,
why
you
startin'
me?
I
take
that
shit
straight
to
the
artery
Эй,
зачем
ты
меня
заводишь?
- Я
беру
это
дерьмо
прямо
в
артерию
Intellectual
property
I
got
the
title
and
the
deed
Интеллектуальная
собственность
я
получил
титул
и
документ
I
pay
for
rent,
with
the
tears
and
sweat,
and
what
I
bleed
Я
плачу
за
квартиру
слезами,
потом
и
кровью.
MC's
imitate
the
way
we
walk,
the
way
we
talk
ЭМ-СИ
подражают
нашей
походке,
нашей
манере
говорить.
You
cats
spit
lyrical
pork
with
no
spiritual
thought
Вы,
кошки,
плюетесь
лирической
свининой
без
духовной
мысли.
Plus
your
flow
a
little
bit
off,
you
come
across
soft
Плюс
твой
поток
немного
сбился,
ты
натыкаешься
на
мягкость.
Back
in
the
days,
niggaz
like
that
on
stage
got
tossed
off
Когда-то
таких
ниггеров
на
сцене
вышвыривали
вон.
Need
to
get
crossed
off
the
guest
list
Нужно
вычеркнуть
из
списка
гостей.
It's
like
you
gotta
be
disrespected
Это
как
будто
тебя
не
уважают
And
thrown
out
the
exit
to
get
the
message
И
выбросил
выход,
чтобы
получить
сообщение.
Sometimes
your
sunshine
get
snatched
like
a
necklace
Иногда
твое
солнце
выхватывают,
как
ожерелье.
When
you
get
too
drunk
on
power
and
your
drive
get
reckless
Когда
ты
слишком
пьян
от
власти
и
твой
драйв
становится
безрассудным
Check
it,
MC's
in
my
face
after
I
slug
you
then
I
hug
you
Зацени,
ЭМ-СИ
у
меня
перед
носом
после
того,
как
я
ударю
тебя,
а
потом
обниму.
If
I
gotta
dead
you
know
it's
only
'cause
I
love
you
Если
я
умру,
то
только
потому,
что
люблю
тебя.
Shout
it
out
from
East-West
from
South
to
Northern
Кричите
об
этом
с
востока
на
Запад,
с
юга
на
север.
From
the
richest
to
the
poorest
От
самых
богатых
до
самых
бедных.
To
the
elders
in
the
coffins
Старшим
в
гробах.
Livin'
native
dyin'
for
it,
understand
Живя
и
умирая
за
это,
пойми
And
know
that
I
love
you
И
знай,
что
я
люблю
тебя.
Yeah,
yeah,
we
got
love
in
the
place
Да,
да,
у
нас
здесь
есть
любовь.
Shout
out
from
up
top
to
the
middle
Кричите
сверху
до
середины!
To
black
bottom,
sky
high
К
черному
дну,
высоко
в
небо.
Whether
you
colder
than
December
or
hotter,
than
July
Будь
ты
холоднее
декабря
или
жарче
июля.
It
don't
stop
'til
we
complete
this
Это
не
прекратится,
пока
мы
не
закончим
это
дело.
And
know
that
I
love
you
keep
this
fly
И
знай,
что
я
люблю
тебя,
держи
эту
муху.
It's
so
much
to
life
when
you
just
Это
так
много
значит
для
жизни,
когда
ты
просто
Stay
black,
stay
black
Остаешься
черным,
остаешься
черным.
Stay
black,
stay
black
Оставайся
черным,
оставайся
черным.
Stay
black,
stay
black
Оставайся
черным,
оставайся
черным.
Stay
black,
stay
black
Оставайся
черным,
оставайся
черным.
Stay
black,
stay
black
Оставайся
черным,
оставайся
черным.
My
people,
my
people,
my
people
people
p-people
Мои
люди,
мои
люди,
мои
люди,
люди
П-Люди
My
people,
my
people,
my
people
people
p-people
Мои
люди,
мои
люди,
мои
люди,
люди
П-Люди
My
people,
my
people,
my
people
people
p-people
Мои
люди,
мои
люди,
мои
люди,
люди
П-Люди
My
people,
my
people,
my
people
people
p-people
Мои
люди,
мои
люди,
мои
люди,
люди
П-Люди
My
people,
my
people,
my
people
people
p-people
Мои
люди,
мои
люди,
мои
люди,
люди
П-Люди
My
people,
my
people,
my
people
people
p-people
Мои
люди,
мои
люди,
мои
люди,
люди
П-Люди
My
people,
my
people,
my
people
people
p-people
Мои
люди,
мои
люди,
мои
люди,
люди
П-Люди
My
people,
my
people,
my
people
people
p-people
Мои
люди,
мои
люди,
мои
люди,
люди
П-Люди
My
people,
oh
oh
oh
oh
ohh,
oh
ohh
Мой
народ,
ох
ох
ох
ох
ох,
ох
ох
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Greene Talib Kweli, David Hal, Bacharach Burt F, Dorrell Lamont, Smith Dante Terrell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.