Текст и перевод песни Mos Def feat. Weldon Irvine - Make It All Better
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make It All Better
Сделать всё лучше
Yo
why
we
type
cats
into
all
of
this
madness?
Эй,
почему
мы,
ребята,
втянуты
во
всё
это
безумие?
Humanity,
ain't
you
tired?
Человечество,
разве
ты
не
устало?
Ghetto
child,
ain't
you
tired?
Дитя
гетто,
разве
ты
не
устал?
Universe,
ain't
you
tired?
Вселенная,
разве
ты
не
устала?
Let's
speak,
let's
speak
on
it
Давай
поговорим,
давай
поговорим
об
этом.
Yo,
why
we
typecast
into
all
this
madness?
Эй,
почему
нас
загоняют
в
рамки
всего
этого
безумия?
Humanity,
ain't
you
tired?
Человечество,
разве
ты
не
устало?
Yo,
I
keep
a
smile
on
my
face,
even
when
it's
looking
very
grim
Эй,
я
держу
улыбку
на
лице,
даже
когда
всё
выглядит
очень
мрачно.
I
think
about
them
babies
innocent
like
cherubim
Я
думаю
об
этих
невинных
малышах,
словно
херувимах.
I'm
livin'
in
an
era
when
Я
живу
в
эпоху,
когда
There
is
more
black
people
owning
things
than
it's
ever
been
Больше
чернокожих
владеют
чем-либо,
чем
когда-либо
прежде
In
America.
From
small
banks
to
big
labels
В
Америке.
От
маленьких
банков
до
крупных
лейблов,
Properties,
and
businesses
even
stations
on
cable
Недвижимости
и
бизнеса,
даже
кабельных
станций.
(There's)
Swine
still
on
the
table
(Есть)
Свиньи
всё
ещё
на
столе,
And
ghettos
across
the
country
И
гетто
по
всей
стране.
Our
babies
stay
hungry,
but
we
got
black
senators
in
congress
Наши
дети
голодают,
но
у
нас
есть
чернокожие
сенаторы
в
конгрессе.
That's
the
illusion
of
pro-gress
Это
иллюзия
прогресса.
Gettin'
hype
when
you
see
blacks
on
TV
is
plain
dumb
Восторгаться,
когда
видишь
чернокожих
по
телевизору,
просто
глупо,
When
them
cats
don't
understand
where
they
came
from
Когда
эти
ребята
не
понимают,
откуда
они
пришли.
Let's
get
everybody's
head
nodding
to
the
same
drum
Давайте
заставим
всех
кивать
головой
в
такт
одному
барабану,
Then
have
conversations
that
cross
generations
А
затем
проведем
беседы,
которые
пройдут
через
поколения.
It's
then
and
only
then
you
will
see
Тогда
и
только
тогда
ты
увидишь,
That
these
kids
imitate
images
from
the
seventies
Что
эти
дети
подражают
образам
из
семидесятых.
That's
the
decade
we
were
born
into
Это
десятилетие,
в
которое
мы
родились.
The
code
of
the
pimp
and
the
playa,
what
you
wanna
do?
Кодекс
сутенера
и
игрока,
что
ты
хочешь
делать?
Call
that
man
"Ghouli-ani"
Назови
этого
человека
"Джулиани".
Said,
"We've
got
no
clue",
pro'bly
Сказал:
"Мы
понятия
не
имеем",
вероятно.
Forget
about
the
Q-Tip's,
Mos
Def's,
Talib
Kweli's
Забудь
о
Q-Tip,
Mos
Def,
Talib
Kweli.
The
mind
state
of
those
before
us
seem
pathetic
Образ
мышления
тех,
кто
был
до
нас,
кажется
жалким.
Got
the
nerve
to
say
my
generation
apathetic
Хватает
наглости
назвать
моё
поколение
апатичным.
I
just
choose
to
assist
Я
просто
предпочитаю
помогать.
Boo-hoo
all
you
want,
just
continue
to
exist
Ревнуй
сколько
хочешь,
просто
продолжай
существовать.
Refuse
any
fact
that's
not
actual
Отвергай
любой
факт,
который
не
является
действительным.
Resist
anything
that's
not
natural
Сопротивляйся
всему,
что
неестественно.
Refuse
to
let
the
current
situation
worsen
Отказывайся
позволить
текущей
ситуации
ухудшиться.
Resist
anybody's
that
disrespecting
your
person
Сопротивляйся
всем,
кто
не
уважает
твою
личность.
Refuse
to
be
afraid,
it's
only
God
you
should
fear
Отказывайся
бояться,
бойся
только
Бога.
Resist
the
temptation
to
act
like
you
don't
care
Сопротивляйся
искушению
вести
себя
так,
будто
тебе
всё
равно.
It's
a
struggle
out
there
Там,
снаружи,
борьба.
And
we
all
feel
the
pressure
И
мы
все
чувствуем
давление.
You
say
it's
all
good,
I
wanna
make
it
all
better
Ты
говоришь,
что
всё
хорошо,
а
я
хочу
сделать
всё
лучше.
They
say
that
illegal
business
control
America
Говорят,
что
незаконный
бизнес
контролирует
Америку.
The
law
man
long
arm
is
just
a
long
barrell
Длинная
рука
закона
— это
просто
длинный
ствол.
There
ain't
a
black
butterfly
Нет
черной
бабочки,
Black
birds
and
sparrows,
anything
trying
to
fly
Черных
птиц
и
воробьев,
всего,
что
пытается
летать.
Their
response
to
more
black
is
more
blue
and
more
ammo
Их
ответ
на
больше
черного
— больше
синего
и
больше
патронов.
Check
the
local
news
channel
Посмотри
местные
новости.
The
commissioner,
the
defendent
is
kin
Комиссар,
ответчик
— родственники.
Another
long
winded
lie
again
Ещё
одна
длинная
лживая
тирада.
Black
folks
gonna
die
again
Чернокожие
снова
умрут.
When
they
say
"we"
they
really
mean
us
and
them
Когда
они
говорят
"мы",
они
на
самом
деле
имеют
в
виду
нас
и
их.
The
politics
of
division
Политика
разделения,
Creating
fresh
revenue
for
prison
Создающая
новые
доходы
для
тюрем.
It's
money,
it's
religion
Это
деньги,
это
религия.
They
been
running
the
same
type
of
game
Они
ведут
одну
и
ту
же
игру
Since
the
slave
holders
settled
the
plane
С
тех
пор,
как
рабовладельцы
заселили
эту
землю.
It's
very
little
remains
Осталось
очень
мало,
So
life
can't
circulate
Так
что
жизнь
не
может
циркулировать.
Perpetrate
the
murder
rate
Совершают
убийства.
That's
the
seed
they
sow
Это
семя,
которое
они
сеют.
They
gotta
bleed
to
grow
Они
должны
кровоточить,
чтобы
расти.
But
what
they
need
to
know
Но
что
им
нужно
знать,
Payblack
is
better
fruit
to
eat
Так
это
то,
что
возмездие
— лучший
плод
для
еды.
Enough
to
make
the
laughing?
stop
smiling
Достаточно,
чтобы
смеющиеся
перестали
улыбаться.
They
took
him
to
the
grave,
but
Lazarus
was
unsilent
(3x)
Они
отнесли
его
в
могилу,
но
Лазарь
не
молчал
(3x).
Yo,
yo,
it's
the
doughnuts
and
coffee
Эй,
эй,
это
пончики
и
кофе,
That
makes
you
too
bossy
Которые
делают
тебя
слишком
властной.
I
really
don't
think
you
need
to
be
walking
the
beat
Я
действительно
не
думаю,
что
тебе
нужно
патрулировать
улицы
And
targeting
civilians
'cuz
we're
walking
in
the
streets
И
преследовать
мирных
жителей,
потому
что
мы
гуляем
по
улицам.
Refrain
from
prejudice
and
refrain
from
eating
sweets
Воздержись
от
предрассудков
и
воздержись
от
сладкого.
Constitution's
not
made
Конституция
не
создана
Ffor
multi-raced
slaves
Для
разнорасовых
рабов.
There's
more
than
Amadu
who
found
a
way
to
early
grave
Есть
больше,
чем
Амаду,
кто
нашел
путь
к
ранней
могиле.
Gonna
keep
on
happenin'
and
Это
будет
продолжаться,
и
Police
is
packin'
and
Полиция
вооружается,
и
Giuliani's
yappin'
and
Джулиани
тявкает,
и
Cops
is
drinkin'
beer
on
the
street's,
relieve
stress
Копы
пьют
пиво
на
улицах,
снимают
стресс,
Looking
for
the
lucky
Latino
w/
black
face
Ищут
удачливого
латиноса
с
черным
лицом,
Keeping
us
inside
a
place
Держа
нас
в
одном
месте.
But
it's
not
about
race
Но
дело
не
в
расе,
Let
'em
tell
it.
And
a
lot
of
y'all
police
is
punks
Пусть
они
так
говорят.
И
многие
из
вас,
полицейские,
— подонки,
Smackin'
hustlers
up
and
confiscating
all
their
junk
Избивающие
барыг
и
конфискующие
весь
их
хлам,
Sellin'
it
back,
scaring
the
cats
into
submission
Продавая
его
обратно,
запугивая
ребят
до
подчинения,
Bustin'
at
the
brothas
'cuz
we
fit
the
description
Нападая
на
братьев,
потому
что
мы
подходим
под
описание
Of
the
young
and
intelligent
Молодых
и
умных
Ghetto
child.
Our
dreams
are
snatched
up
w/
violence,
kid
Детей
гетто.
Наши
мечты
разбиваются
насилием,
малыш.
Gonna
make
you
feel
the
pain
if
I
can
Заставлю
тебя
почувствовать
боль,
если
смогу.
It's
the
ordinary
thing
just
a
day
for
the
man
(3x)
Это
обычное
дело,
просто
день
для
человека
(3x).
Refuse
any
fact
that's
not
actual
Отвергай
любой
факт,
который
не
является
действительным.
Resist
anything
that's
not
natural
Сопротивляйся
всему,
что
неестественно.
Refuse
to
let
the
current
situation
worsen
Отказывайся
позволить
текущей
ситуации
ухудшиться.
Resist
anybody's
that
disrespecting
your
person
Сопротивляйся
всем,
кто
не
уважает
твою
личность.
Refuse
to
be
afraid,
it's
only
God
you
should
fear
Отказывайся
бояться,
бойся
только
Бога.
Resist
the
temptation
to
act
like
you
don't
care
Сопротивляйся
искушению
вести
себя
так,
будто
тебе
всё
равно.
It's
a
struggle
out
there
Там,
снаружи,
борьба.
And
we
all
feel
the
pressure
И
мы
все
чувствуем
давление.
You
say
it's
all
good,
I
wanna
make
it
all
better
Ты
говоришь,
что
всё
хорошо,
а
я
хочу
сделать
всё
лучше.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Talib Kweli, Dante Smith, Kamal Ibn John Fareed, Weldon Irvine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.